Parallel Verses

Bible in Basic English

And these men said to him, We have been made unclean by the dead body of a man; why may we not make the offering of the Lord at the regular time among the children of Israel?

New American Standard Bible

Those men said to him, “Though we are unclean because of the dead person, why are we restrained from presenting the offering of the Lord at its appointed time among the sons of Israel?”

King James Version

And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?

Holman Bible

and said to him, “We are unclean because of a human corpse. Why should we be excluded from presenting the Lord’s offering at its appointed time with the other Israelites?”

International Standard Version

and asked, "Why can't we bring an offering to the LORD at the appointed time among the Israelis, even though we are unclean because we came in contact with a corpse?"

A Conservative Version

and those men said to him, We are unclean by reason of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the oblation of LORD in its appointed season among the sons of Israel?

American Standard Version

and those men said unto him, We are unclean by reason of the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of Jehovah in its appointed season among the children of Israel?

Amplified

Those men said to Moses, “We are [ceremonially] unclean because of [touching] a dead body. Why are we being restrained from presenting the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”

Darby Translation

And those men said to him, We are unclean by reason of the dead body of a man: why are we kept back, that we may not present the offering of Jehovah at its set time among the children of Israel?

Julia Smith Translation

And these men will say to him, We are unclean by the soul of man: wherefore shall we be withheld so as not to bring near an offering of Jehovah at his appointment, in the midst of the sons of Israel?

King James 2000

And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in its appointed time among the children of Israel?

Lexham Expanded Bible

And those men said to him, "[Although] we [are] unclean {by a dead person}, why are we hindered from presenting the offering of Yahweh at its appointed time in the midst of the {Israelites}?"

Modern King James verseion

And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man. Why are we kept back that we may not offer an offering of Jehovah in its appointed time among the sons of Israel?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, "We are defiled upon a dead corpse, wherefore are we kept back that we may not offer an offering unto the LORD in the due season, among the children of Israel?"

NET Bible

And those men said to him, "We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord's offering at its appointed time among the Israelites?"

New Heart English Bible

Those men said to him, "We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of the LORD in its appointed season among the children of Israel?"

The Emphasized Bible

Then said those men unto him, We, are unclean by a dead person, - wherefore should we become of less esteem for want of offering the oblation of Yahweh in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?

Webster

And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in its appointed season among the children of Israel?

World English Bible

Those men said to him, "We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of Yahweh in its appointed season among the children of Israel?"

Youngs Literal Translation

and those men say unto him, 'We are defiled by the body of a man; why are we withheld so as not to bring near the offering of Jehovah in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
המּה הם 
hem 
Usage: 517

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

טמא 
Tame' 
Usage: 88

by the dead body
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

that we may not offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

of the Lord

Usage: 0

מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

Context Readings

The Passover

6 And there were certain men who were unclean because of a dead body, so that they were not able to keep the Passover on that day; and they came before Moses and before Aaron on that day: 7 And these men said to him, We have been made unclean by the dead body of a man; why may we not make the offering of the Lord at the regular time among the children of Israel? 8 And Moses said to them, Do nothing till the Lord gives me directions about you.

Cross References

Exodus 12:27

Then you will say, This is the offering of the Lord's Passover; for he went over the houses of the children of Israel in Egypt, when he sent death on the Egyptians, and kept our families safe. And the people gave worship with bent heads.

Numbers 9:2

Let the children of Israel keep the Passover at its regular time.

Deuteronomy 16:2

The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord your God in the place marked out by him as the resting-place of his name.

2 Chronicles 30:17-19

For there were still a number of the people there who had not made themselves holy: so the Levites had to put Passover lambs to death for those who were not clean, to make them holy to the Lord.

1 Corinthians 5:7-8

Take away, then, the old leaven, so that you may be a new mass, even as you are without leaven. For Christ has been put to death as our Passover.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain