Parallel Verses
Bible in Basic English
The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord your God in the place marked out by him as the resting-place of his name.
New American Standard Bible
You shall sacrifice the Passover to the Lord your God from the flock and the herd, in the place where the Lord chooses to establish His name.
King James Version
Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Holman Bible
Sacrifice to Yahweh your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the Lord chooses to have His name dwell.
International Standard Version
Then sacrifice sheep and cattle for the Passover to the LORD your God at the place where the LORD your God will choose to establish his name.
A Conservative Version
And thou shall sacrifice the Passover to LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which LORD shall choose to cause his name to dwell there.
American Standard Version
And thou shalt sacrifice the passover unto Jehovah thy God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose, to cause his name to dwell there.
Amplified
You shall sacrifice the Passover [lamb] to the Lord your God from the flock or the herd, in the place where the Lord chooses to
Darby Translation
And thou shalt sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the flock and of the herd, in the place which Jehovah will choose to cause his name to dwell there.
Julia Smith Translation
And sacrifice the passover to Jehovah thy God, of the sheep, and the oxen in the place which Jehovah shall choose to cause his name to dwell there.
King James 2000
You shall therefore sacrifice the passover unto the LORD your God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Lexham Expanded Bible
And you shall offer the Passover sacrifice to Yahweh your God [from among] [your] flock and herd at the place that Yahweh will choose, to let his name dwell there.
Modern King James verseion
And you shall therefore sacrifice the Passover to Jehovah your God, of the flock and the herd, in the place which Jehovah shall choose to place His name there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt therefore offer Passover unto the LORD thy God, and sheep and oxen in the place which the LORD shall choose to make his name dwell there.
NET Bible
You must sacrifice the Passover animal (from the flock or the herd) to the Lord your God in the place where he chooses to locate his name.
New Heart English Bible
You shall sacrifice the Passover to the LORD your God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose, to cause his name to dwell there.
The Emphasized Bible
therefore shalt thou sacrifice a passover unto Yahweh thy God of flock or herd, - in the place which Yahweh shall choose to make a habitation for his name there.
Webster
Thou shalt therefore sacrifice the passover to the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
World English Bible
You shall sacrifice the Passover to Yahweh your God, of the flock and the herd, in the place which Yahweh shall choose, to cause his name to dwell there.
Youngs Literal Translation
and thou hast sacrificed a passover to Jehovah thy God, of the flock, and of the herd, in the place which Jehovah doth choose to cause His name to tabernacle there.
Interlinear
'elohiym
Tso'n
Baqar
Bachar
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 16:2
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
1 Take note of the month of Abib and keep the Passover to the Lord your God: for in the month of Abib the Lord your God took you out of Egypt by night. 2 The Passover offering, from your flock or your herd, is to be given to the Lord your God in the place marked out by him as the resting-place of his name. 3 Take no leavened bread with it; for seven days let your food be unleavened bread, that is, the bread of sorrow; for you came out of the land of Egypt quickly: so the memory of that day, when you came out of the land of Egypt, will be with you all your life.
Names
Cross References
Deuteronomy 12:5
But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord your God, among your tribes, to put his name there;
Deuteronomy 12:26
But the holy things which you have, and the offerings of your oaths, you are to take to the place which will be marked out by the Lord:
Exodus 12:5-7
Let your lamb be without a mark, a male in its first year: you may take it from among the sheep or the goats:
Numbers 28:16-19
And in the first month, on the fourteenth day of the month, is the Lord's Passover.
Deuteronomy 12:11
Then there will be a place marked out by the Lord your God as the resting-place for his name, and there you will take all the things which I give you orders to take: your burned offerings and other offerings, and the tenth part of your goods, and the offerings to be lifted up, and the offerings of your oaths which you make to the Lord;
Deuteronomy 12:14
But in the place marked out by the Lord in one of your tribes, there let your burned offerings be offered, and there do what I have given you orders to do.
Deuteronomy 12:18
But they will be your food before the Lord your God in the place of his selection, where you may make a feast of them, with your son and your daughter, and your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is living with you: and you will have joy before the Lord your God in everything to which you put your hand.
Deuteronomy 15:20
But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection.
2 Chronicles 35:7
And Josiah gave lambs and goats from the flock as Passover offerings for all the people who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand oxen: these were from the king's private property.
Matthew 26:2
After two days is the Passover, and the Son of man will be given up to the death of the cross.
Matthew 26:17
Now on the first day of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying, Where are we to make ready for you to take the Passover meal?
Mark 14:12
And on the first day of unleavened bread, when the Passover lamb is put to death, his disciples said to him, Where are we to go and make ready for you to take the Passover meal?
Luke 22:8
And Jesus sent Peter and John, saying, Go and make the Passover ready for us, so that we may take it.
Luke 22:15
And he said, I have had a great desire to keep this Passover with you before I come to my death;
1 Corinthians 5:7
Take away, then, the old leaven, so that you may be a new mass, even as you are without leaven. For Christ has been put to death as our Passover.