Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I will make you small among the nations;
You are greatly despised.

King James Version

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Holman Bible

Look, I will make you insignificant
among the nations;
you will be deeply despised.

International Standard Version

"Look! I will make you insignificant among the nations; you will be utterly despised.

A Conservative Version

Behold, I have made thee small among the nations. Thou are greatly despised.

American Standard Version

Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Amplified


“Behold [Edom], I shall [humiliate you and] make you small among the nations;
You are greatly despised.

Bible in Basic English

See, I have made you small among the nations: you are much looked down on.

Darby Translation

Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

Julia Smith Translation

Behold, I gave thee small among the nations: thou being greatly despised.

King James 2000

Behold, I have made you small among the nations: you are greatly despised.

Lexham Expanded Bible

"Look, I will make you insignificant among the nations. You [will be] utterly despised!

Modern King James verseion

Behold, I have given you to be small among the nations; you are greatly despised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will make thee small among the Heathen, so that thou shalt be utterly despised.

NET Bible

The Lord says, "Look! I will make you a weak nation; you will be greatly despised!

New Heart English Bible

Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

The Emphasized Bible

Lo! small, have I made thee, among the nations - Despised art thou exceedingly!

Webster

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

World English Bible

Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

Youngs Literal Translation

Lo, little I have made thee among nations, Despised art thou exceedingly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Edom Will Be Humbled

1 The vision of Obadiah. Thus hath the Lord GOD said concerning Edom: We have heard the message from the LORD, and a messenger is sent to the Gentiles, Arise, and let us rise up against her in battle. 2 “Behold, I will make you small among the nations;
You are greatly despised.
3 The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

Cross References

Numbers 24:18

And Edom shall be taken; Seir also shall be taken by his enemies; and Israel shall do valiantly.

Isaiah 23:9

The LORD of the hosts has purposed it to stain the pride of all glory and to bring down all those who are exalted in the earth.

1 Samuel 2:7-8

The LORD makes poor and makes rich; he brings low and lifts up.

Job 34:25-29

Therefore, he shall cause their works to be notorious, when he shall overturn them in the night, so that they are destroyed.

Psalm 107:39-40

Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.

Ezekiel 29:15

In comparison with the other kingdoms it shall be humble; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them that they shall no longer rule among the Gentiles.

Micah 7:10

Then she that is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said unto me, Where is the LORD thy God? my eyes shall behold her: now she shall be trodden down as the mire of the streets.

Luke 1:51-52

He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain