Parallel Verses

New American Standard Bible

“Behold, I will make you small among the nations;
You are greatly despised.

King James Version

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

Holman Bible

Look, I will make you insignificant
among the nations;
you will be deeply despised.

International Standard Version

"Look! I will make you insignificant among the nations; you will be utterly despised.

A Conservative Version

Behold, I have made thee small among the nations. Thou are greatly despised.

American Standard Version

Behold, I have made thee small among the nations: thou art greatly despised.

Amplified


“Behold [Edom], I shall [humiliate you and] make you small among the nations;
You are greatly despised.

Bible in Basic English

See, I have made you small among the nations: you are much looked down on.

Darby Translation

Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

Julia Smith Translation

Behold, I gave thee small among the nations: thou being greatly despised.

King James 2000

Behold, I have made you small among the nations: you are greatly despised.

Lexham Expanded Bible

"Look, I will make you insignificant among the nations. You [will be] utterly despised!

Modern King James verseion

Behold, I have given you to be small among the nations; you are greatly despised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will make thee small among the Heathen, so that thou shalt be utterly despised.

NET Bible

The Lord says, "Look! I will make you a weak nation; you will be greatly despised!

New Heart English Bible

Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

The Emphasized Bible

Lo! small, have I made thee, among the nations - Despised art thou exceedingly!

Webster

Behold, I have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.

World English Bible

Behold, I have made you small among the nations. You are greatly despised.

Youngs Literal Translation

Lo, little I have made thee among nations, Despised art thou exceedingly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Edom Will Be Humbled

1 The vision of Obadiah. The Sovereign Lord Jehovah (YHWH) spoke concerning Edom: We have heard news from Jehovah. An ambassador is sent to the nations, saying, we must stand up against her (Edom) in battle. 2 “Behold, I will make you small among the nations;
You are greatly despised.
3 Your proud heart has deceived you. You reside in the refuge of the rock. Your habitation is high above others and you say in your heart: 'Who will bring me down to the ground?'

Cross References

Numbers 24:18

Edom shall be a possession. Seir, its enemies, also will be a possession. This while Israel performs valiantly.

Isaiah 23:9

Jehovah of Hosts planned this in order to dishonor all arrogant people and to humiliate all the honored people of the world.

1 Samuel 2:7-8

Jehovah takes away and He gives riches. He brings low and lifts up high.

Job 34:25-29

He knows what they do, so he overthrows them at night, and they are crushed.

Psalm 107:39-40

They became few in number and were humiliated because of oppression, disaster, and sorrow.

Ezekiel 29:15

It will be the lowest of the kingdoms, and it will never again lift itself up above the nations. I will make them so small that they will not rule over the nations.

Micah 7:10

My enemy will see it and she will be filled with shame. She will ask: Where is Jehovah your God? My eyes will look upon her and she will be trampled down like the mire of the streets.

Luke 1:51-52

He shows strength with his arm. He scatters the proud in the thoughts of their heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain