Parallel Verses

New American Standard Bible

The vision of Obadiah.
Thus says the Lord God concerning Edom—
We have heard a report from the Lord,
And an envoy has been sent among the nations saying,
Arise and let us go against her for battle”—

King James Version

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.

Holman Bible

The vision of Obadiah.

This is what the Lord God has said about Edom:

We have heard a message from the Lord;
a messenger has been sent among the nations:
“Rise up, and let us go to war against her.”

International Standard Version

1Obadiah's vision: This is what the Lord God has to say about Edom. We have heard a report from the Lord, and a messenger has been dispatched among the nations to say "Get up! Let us rise up against her to fight!"

A Conservative Version

The vision of Obadiah. Thus says lord LORD concerning Edom: We have heard tidings from LORD, and an ambassador is sent among the nations, [saying], Arise ye, and let us rise up against her in battle.

American Standard Version

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations,'saying , Arise ye, and let us rise up against her in battle.

Amplified

The vision of Obadiah.

Thus says the Lord God concerning Edom—

We have heard a report from the Lord,
And an ambassador has been sent among the nations, saying,
Arise, and let us rise up against Edom for battle [with the Lord as commander]!”

Bible in Basic English

The vision of Obadiah. This is what the Lord has said about Edom: We have had word from the Lord, and a representative has been sent among the nations, saying, Up! and let us make war against her.

Darby Translation

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle.

Julia Smith Translation

The vision of Obadiah. Thus said the Lord Jehovah to Edom: We heard a report from Jehovah, a messenger was sent among the nations; arise ye, and we will rise up against her for war.

King James 2000

The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom; We have heard a message from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, Arise you, and let us rise up against her in battle.

Lexham Expanded Bible

The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom:

Modern King James verseion

The vision of Obadiah. So says the Lord God concerning Edom: We have heard a message from Jehovah, and a messenger is sent among the nations: Rise up, even let us rise up against her for battle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the vision that was showed unto Obadiah. Thus hath the LORD God spoken upon Edom: We have heard of the LORD that there is an ambassador sent among the Heathen: "Up, let us arise, and fight against them!"

NET Bible

We have heard a report from the Lord. An envoy was sent among the nations, saying, "Arise! Let us make war against Edom!"

New Heart English Bible

The vision of Obadiah. This is what the Lord GOD says about Edom. We have heard news from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.

The Emphasized Bible

The vision of Obadiah, - Thus, saith My Lord, Yahweh, concerning Edom - A rumour, have we heard from Yahweh, and, a herald, throughout the nations, hath been sent, Up! and let us rise against her to war.

Webster

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.

World English Bible

The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.

Youngs Literal Translation

Thus said the Lord Jehovah to Edom, A report we have heard from Jehovah, And an ambassador among nations was sent, 'Rise, yea, let us rise against her for battle.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חזון 
Chazown 
Usage: 35

of Obadiah
עבדיהוּ עבדיה 
`Obadyah 
Usage: 20

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

אדום אדם 
'Edom 
Usage: 100

a rumour
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

from the Lord

Usage: 0

and an ambassador
ציר 
Tsiyr 
Usage: 12

is sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ye, and let us rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

References

Context Readings

Edom Will Be Humbled

1 The vision of Obadiah.
Thus says the Lord God concerning Edom—
We have heard a report from the Lord,
And an envoy has been sent among the nations saying,
Arise and let us go against her for battle”—
2 Behold, I have made you small among the nations! You are greatly despised.

Cross References

Ezekiel 25:12-14

The Lord Jehovah says: 'Because Edom has acted against the house of Judah by taking vengeance, and has incurred grievous guilt, and avenged themselves upon them,

Psalm 137:7

O Jehovah, remember the people of Edom. Remember what they did the day Jerusalem was captured. They said: Tear it down! Tear it down to its foundation.

Isaiah 21:11

This is the divine REVELATION ABOUT EDOM. He calls to me from Seir: Watchman, what of the night? How much of the night is left? Watchman, what of the night?

Isaiah 30:4

Their princes are at Zoan and their ambassadors arrive at Hanes.

Isaiah 34:1-17

Draw near, people of all nations! Gather around and listen. Let the whole earth and everyone living on it come here and pay attention.

Isaiah 63:1-6

Who is this coming from Bozrah in Edom with his clothes stained bright red? Who is this dressed in splendor, going forward with great strength? It is I, Jehovah! I am coming to announce my victory. I am powerful enough to save you!

Jeremiah 6:4-5

Prepare for war against her. Arise, and let us attack at noon. Woe to us, for the day declines (is nearly over), for the shadows of the evening lengthen!

Joel 3:19

Egypt will be desolation, and Edom will be a desolate wilderness. This is because of the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

Amos 1:11-12

Jehovah declared: For three and four transgressions of Edom, I will not withdraw punishment. He pursued his brother with the sword. He showed no compassion but was driven with anger and eternal wrath.

Isaiah 18:2-3

It sends messengers by sea in boats made of reeds that skim over the surface of the water. Go, swift messengers, to a tall and smooth-skinned people, a people who are feared far and near, a strong and aggressive nation, whose land is divided by rivers.

Jeremiah 9:25-26

The days are coming, proclaims Jehovah, when I will punish all who are circumcised [only in the flesh]. Yet they are not circumcised [in the heart].

Jeremiah 25:17

So I took the cup from Jehovah's hand. I made all the nations to whom Jehovah sent me drink from it.

Jeremiah 25:21

Edom, Moab, and the people of Ammon;

Jeremiah 49:7-22

This is what Jehovah of Hosts says about Edom: Is there no longer any wisdom in Teman? Has wisdom disappeared from your people? Has their wisdom vanished?

Jeremiah 50:9-15

I am going to stir up an alliance of strong nations from the north and bring it against Babylon. Those nations will take up positions against Babylon. Babylon will be captured from the north. Its enemy's arrows will be like skilled soldiers who don't come back empty-handed.

Jeremiah 51:27-28

Raise your battle flag throughout the world. Blow the ram's horn among the nations. Prepare nations to attack Babylon. Tell the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz to attack it. Appoint a commander to lead the attack. Bring up horses like a swarm of locusts.

Jeremiah 51:46

Do not lose courage or be afraid when rumors are heard in the land. One rumor comes one year; another rumor comes the next year. Rumors of violence are in the land. Rumors that one ruler will fight against another are in the land.

Lamentations 4:21-22

Have joy and be glad, O daughter of Edom, living in the land of Uz. The cup will be given to you in your turn, and you will be overcome with wine and your shame will be seen.

Ezekiel 35:3-15

Say this, 'the Lord Jehovah says: I am against you, Mount Seir! I will stretch out my hand (exert my power) against you and make you a desolation and a waste.

Micah 2:13

The breaker (one who opens the breach) (one that breaks through) has gone ahead of them. They will pass through the gate and go out by it. Their king will lead them with Jehovah at the head of them.

Malachi 1:3-4

And yet I hated Esau and his descendants. I devastated Esau's hill country and abandoned his inheritance to the desert jackals.

Matthew 24:6

You will hear of wars and rumors of wars. Do not be troubled, for this must happen, but the end is not yet.

Mark 13:7

When you hear of wars and rumors (reports) of wars do not be troubled. These things must come to pass, but the end is not yet.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain