Parallel Verses
Weymouth New Testament
For, with me, to live is Christ and to die is gain.
New American Standard Bible
For to me,
King James Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Holman Bible
For me, living is Christ
International Standard Version
For to me, to go on living is the Messiah, and to die is gain.
A Conservative Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
American Standard Version
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Amplified
For to me, to live is Christ [He is my source of joy, my reason to live] and to die is gain [for I will be with Him in eternity].
An Understandable Version
For life to me is Christ, and if I die, it would be gain.
Anderson New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Bible in Basic English
For to me life is Christ and death is profit.
Common New Testament
For to me, to live is Christ and to die is gain.
Daniel Mace New Testament
and if I die, I gain.
Darby Translation
For for me to live is Christ, and to die gain;
Godbey New Testament
For Christ is my life, and death is my gain.
Goodspeed New Testament
For, as I see it, living means Christ and dying something even better.
John Wesley New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Julia Smith Translation
For me to live is Christ, and to die gain.
King James 2000
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Lexham Expanded Bible
For to me to live [is] Christ and to die [is] gain.
Modern King James verseion
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For Christ is to me life, and death is to me advantage.
Moffatt New Testament
As life means Christ to me, so death means gain.
Montgomery New Testament
For, with me, to live is Christ and to die is gain.
NET Bible
For to me, living is Christ and dying is gain.
New Heart English Bible
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Noyes New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Sawyer New Testament
Because for me to live is Christ and to die is gain.
The Emphasized Bible
For, unto me - living, is Christ, and, dying, gain.
Thomas Haweis New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Twentieth Century New Testament
For to me life is Christ, and death is gain.
Webster
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Williams New Testament
For to me living means Christ and dying brings gain.
World English Bible
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Worrell New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain.
Worsley New Testament
For to me to live is Christ, and to die is gain: and if I live in the flesh, this is the fruit of my labor:
Youngs Literal Translation
for to me to live is Christ, and to die gain.
Themes
The atonement » Saints glorify God for
Being Devoted to God » Exemplified » Paul
death » Who has hope in their death
death » Of the righteous » Great gain
Decision » Instances of » The disciples
Dying » Of the righteous » Great gain
Life » Of the spirit spiritual » Christ the supreme object of
Life » Spiritual » Christ the supreme object of
natural Life » Should be spent in » Living unto God
Man » Vanquished of the righteous » Great gain
Ministers » Should be » Devoted
The righteous » Seed of death of » Great gain
Spiritual » Life » Christ the supreme object of
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Philippians 1:21
Devotionals containing Philippians 1:21
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:21
Prayers for Philippians 1:21
Verse Info
Context Readings
Living Is Christ
20 in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death. 21 For, with me, to live is Christ and to die is gain. 22 But since to live means a longer stay on earth, that implies more labour for me--and not unsuccessful labour; and which I am to choose I cannot tell.
Cross References
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me; and the life which I now live in the body I live through faith in the Son of God who loved me and gave Himself up to death on my behalf.
Philippians 1:20
in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death.
Colossians 3:4
When Christ appears--He is our true Life--then you also will appear with Him in glory.
Romans 8:35-39
Who shall separate us from Christ's love? Shall affliction or distress, persecution or hunger, nakedness or danger or the sword?
1 Corinthians 1:30
But you--and it is all God's doing--are in Christ Jesus: He has become for us a wisdom which is from God, consisting of righteousness and sanctification and deliverance;
1 Corinthians 3:22
For everything belongs to you--be it Paul or Apollos or Peter, the world or life or death, things present or future--everything belongs to you;
2 Corinthians 5:1
For we know that if this poor tent, our earthly house, is taken down, we have in Heaven a building which God has provided, a house not built by human hands, but eternal.
2 Corinthians 5:6
We have therefore a cheerful confidence. We know that while we are at home in the body we are banished from the Lord;
2 Corinthians 5:8
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
Galatians 6:14
But as for me, God forbid that I should glory in anything except the Cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world is crucified to me, and I am crucified to the world.
Philippians 1:23
I am in a dilemma, my earnest desire being to depart and be with Christ, for that is far, far better.
Philippians 2:21
Everybody concerns himself about his own interests, not about those of Jesus Christ.
1 Thessalonians 4:13-15
Now, concerning those who from time to time pass away, we would not have you to be ignorant, brethren, lest you should mourn as others do who have no hope.
Revelation 14:13
And I heard a voice speaking from Heaven. It said, "Write as follows: "'Blessed are the dead who die in the Lord from this time onward. Yes, says the Spirit, let them rest from their sorrowful labours; for what they have done goes with them.'"