Parallel Verses

Weymouth New Testament

Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;

New American Standard Bible

Receive him then in the Lord with all joy, and hold men like him in high regard;

King James Version

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Holman Bible

Therefore, welcome him in the Lord with all joy and hold men like him in honor,

International Standard Version

So joyfully welcome him in the Lord and make sure you honor such people highly,

A Conservative Version

Receive him therefore in Lord with all gladness, and hold such men esteemed.

American Standard Version

Receive him therefore in the Lord with all joy; and hold such in honor:

Amplified

Welcome him home in the Lord with great joy, and appreciate and honor men like him;

An Understandable Version

So, you should welcome him in [the fellowship of] the Lord with great joy, and regard such people with honor,

Anderson New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and regard such as worthy of honor;

Bible in Basic English

So take him to your hearts in the Lord with all joy, and give honour to such as he is:

Common New Testament

So receive him in the Lord with all joy; and honor men like him,

Daniel Mace New Testament

receive him then in the Lord with all alacrity, and let such be the objects of your esteem:

Darby Translation

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honour;

Godbey New Testament

Then receive him in the Lord with all joy, and have such in honor:

Goodspeed New Testament

So give him a hearty Christian welcome, and value men like him very highly,

John Wesley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and honour such.

Julia Smith Translation

Therefore receive him in the Lord with all joy; and hold such esteemed.

King James 2000

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in honor:

Lexham Expanded Bible

Therefore welcome him in the Lord with all joy, and consider such [people] highly honored,

Modern King James verseion

Therefore receive him in the Lord with all gladness, and hold such in honor,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and make much of such:

Moffatt New Testament

Give him a welcome in the Lord, then, with your hearts full of joy. Value men like that,

Montgomery New Testament

Receive him then in the Lord with all joy, and hold in honor men like him;

NET Bible

So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,

New Heart English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Noyes New Testament

Receive him therefore in the Lord with all gladness, and hold such in honor;

Sawyer New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in estimation,

The Emphasized Bible

Be giving him welcome, therefore, in the Lord, with all joy; and, such as he, in honour, be holding, -

Thomas Haweis New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and honourably treat those that are such:

Twentieth Century New Testament

Give him, then, the heartiest of Christian welcomes, and hold such men in great honour.

Webster

Receive him therefore in the Lord with all gladness; and hold such in reputation:

Williams New Testament

So give him a hearty Christian welcome and hold in honor men like him,

World English Bible

Receive him therefore in the Lord with all joy, and hold such in honor,

Worrell New Testament

Receive him, therefore, in the Lord with all joy, and hold such in honor;

Worsley New Testament

Receive him therefore in the Lord with all joy, and have such in high esteem:

Youngs Literal Translation

receive him, therefore, in the Lord, with all joy, and hold such in honour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσδέχομαι 
Prosdechomai 
Usage: 13

him

Usage: 0

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:29

Images Philippians 2:29

Prayers for Philippians 2:29

Context Readings

Epaphroditus' Mission

28 I am therefore all the more eager to send him, in the hope that when you see him again you may be glad and I may have the less sorrow. 29 Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him; 30 because it was for the sake of Christ's work that he came so near death, hazarding, as he did, his very life in endeavouring to make good any deficiency that there might be in your gifts to me.

Cross References

1 Corinthians 16:18

They have refreshed my spirit, and yours. Acknowledge such men as these.

Romans 16:2

that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself.

1 Timothy 5:17

Let the Elders who perform their duties wisely and well be held worthy of double honour, especially those who labour in preaching and teaching.

1 Thessalonians 5:12

Now we beg you, brethren, to show respect for those who labour among you and are your leaders in Christian work, and are your advisers;

Matthew 10:40-41

"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.

Luke 2:10-11

But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy--joy for all the People.

Luke 9:5

Wherever they refuse to receive you, as you leave that town shake off the very dust from your feet as a protest against them."

John 13:20

In most solemn truth I tell you that he who receives whoever I send receives me, and that he who receives me receives Him who sent me."

Acts 2:46

And, day by day, attending constantly in the Temple with one accord, and breaking bread in private houses, they took their meals with great happiness and single-heartedness,

Acts 8:8

And there was great joy in that city.

Acts 28:10

They also loaded us with honours, and when at last we sailed they put supplies on board for us.

Romans 10:15

And how are men to preach unless they have been sent to do so? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring glad tidings of good!"

1 Corinthians 16:10

If Timothy pays you a visit, see that he is free from fear in his relations with you; for he is engaged in the Master's work just as I am.

2 Corinthians 7:2

Make room for us in your hearts. There is not one of you whom we have wronged, not one to whom we have done harm, not one over whom we have gained any selfish advantage.

2 Corinthians 10:18

For it is not the man that commends himself who is really approved, but he whom the Lord commends.

Ephesians 4:9-12

(Now this "re-ascended" --what does it mean but that He had first descended into the lower regions of the earth?

Colossians 4:10

Aristarchus my fellow prisoner sends greeting to you, and so does Barnabas's cousin Mark. You have received instructions as to him; if he comes to you, give him a welcome.

Hebrews 13:17

Obey your leaders and be submissive to them. For they are keeping watch over your souls as those who will have to give account; that they may do this with joy and not with lamentation. For that would be of no advantage to you.

3 John 1:10

For this reason, if I come, I shall not forget his conduct, nor his idle and mischievous talk against us. And he does not stop there: he not only will not receive the brethren, but those who desire to do this he hinders, and excludes them from the Church.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain