Parallel Verses
Weymouth New Testament
that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself.
New American Standard Bible
that you
King James Version
That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
Holman Bible
So you should welcome her in the Lord
International Standard Version
Welcome her in the Lord as is appropriate for saints, and provide her with anything she may need from you, for she has assisted many people, including me.
A Conservative Version
so that ye may welcome her in Lord worthily of the sanctified, and that ye provide for her in whatever matter she may have need of you, for she also became a helper of many, and of me myself.
American Standard Version
that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Amplified
that you may receive her in the Lord [with love and hospitality], as
An Understandable Version
Welcome her [as someone to fellowship] in the Lord, in a way that God's people should. And you people should help her in whatever way she needs you, for she herself has helped many people, including me.
Anderson New Testament
that you receive her in the Lord in a manner worthy of saints, and that you aid her in whatever matter she may have need of you; for she has aided many, and myself also.
Bible in Basic English
That you will take her in kindly, after the way of the saints, as one who is the Lord's, and give her help in anything in which she may have need of you: because she has been a help to a great number and to myself.
Common New Testament
that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and help her in whatever she has need from you, for she has been a helper of many and of myself also.
Daniel Mace New Testament
as becometh christians, and assist her in every thing her business requires: for she hath assisted many besides my self.
Darby Translation
that ye may receive her in the Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for she also has been a helper of many, and of myself.
Godbey New Testament
in order that you may receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye may assist her in whatsoever matters she may need you: for she has been a helper of many, and myself.
Goodspeed New Testament
Welcome her as a Christian, as God's people should welcome one another, and give her whatever help she may need from you. For she has herself been a protection to many, including myself.
John Wesley New Testament
That ye may receive her in the Lord, as becometh saints, and assist her in whatsoever business she needeth you: for she hath been an helper of many, and of myself also.
Julia Smith Translation
That ye receive her in the Lord, worthy of the holy ones, and encourage her in whatever thing she have need of you: for she also has been the rule of many, and of myself.
King James 2000
That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a helper of many, and of myself also.
Lexham Expanded Bible
in order that you may welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and help her in whatever task she may have need from you, for she herself also has been a helper of many, even me myself.
Modern King James verseion
that you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you may assist her in whatever business she has need of you. For she has been a helper of many, and of myself also.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye receive her in the Lord as it becometh saints, and that ye assist her, in whatsoever business she needeth of your aid. For she hath succored many, and mine own self also.
Moffatt New Testament
receive her in the Lord as saints should receive one another, and give her any help she may require. She has been a help herself to many people, including myself.
Montgomery New Testament
I beg you to give her a Christian welcome, as the saints should; and to assist her in any matter in which she may have need of you. For she herself has been made an overseer to many people, including myself.
NET Bible
so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.
New Heart English Bible
that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
Noyes New Testament
that ye may receive her in the Lord in a manner worthy of the holy, and assist her in whatever business she may need your aid; for she hath been a helper of many, and of myself also.
Sawyer New Testament
that you receive her in the Lord worthily of the saints, and assist her in any thing in which she may have need of you; for she has been an assistant of many, and of myself also.
The Emphasized Bible
In order that ye may give her welcome in the Lord in a manner worthy of the saints, and stand by her in any matter wherein she may have need of you; for, she also, hath proved to be a defender of many, and of my own self.
Thomas Haweis New Testament
that ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that you assist her in every matter wherein she may have need of you: for she hath also been a succourer of many, and of me myself.
Twentieth Century New Testament
And I ask you to give her a Christian welcome--one worthy of Christ's People--and to aid her in any matter in which she may need your assistance. She has proved herself a staunch friend to me and to many others.
Webster
That ye receive her in the Lord, as it becometh saints, and that ye assist her in whatever business she hath need of you: for she hath been a succorer of many, and of myself also.
Williams New Testament
that you may give her a Christian welcome in a manner becoming God's people, and give her whatever help she needs from you, for she herself has given protection to many, including myself.
World English Bible
that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
Worrell New Testament
that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and assist her in whatever matter she may have need of you; for she herself became a helper of many, and of myself.
Worsley New Testament
that ye receive her in the Lord as becometh saints, and assist her in whatever affair she may have need of you; for she also hath been a helper of many others, as well as of myself.
Youngs Literal Translation
that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.
Themes
Church » Unity in workers » Phebe
woman's Ministry » Serving the church
Missionary-work by ministers » Aid those engaged in
Religious zeal » Instances of » Phoebe
Thankfulness » Of man to man » Paul » To phoebe
Women » Church workers » Phebe
Women » Ministry of » Helpers » Serving the church
religious Workers » General references to women working in the church » Phebe
Interlinear
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
An
References
Word Count of 37 Translations in Romans 16:2
Verse Info
Context Readings
Many Personal Greetings
1 Herewith I introduce our sister Phoebe to you, who is a servant of the Church at Cenchreae, 2 that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself. 3 Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus--
Phrases
Names
Cross References
Philippians 2:29
Receive him therefore with heartfelt Christian joy, and hold in honour men like him;
Matthew 10:40-42
"Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives Him who sent me.
Matthew 25:40
"But the King will answer them, "'In solemn truth I tell you that in so far as you rendered such services to one of the humblest of these my brethren, you rendered them to myself.'
Acts 9:36
Among the disciples at Jaffa was a woman called Tabitha, or, as the name may be translated, 'Dorcas.' Her life was wholly devoted to the good and charitable actions which she was constantly doing.
Acts 9:39
So Peter rose and went with them. On his arrival they took him upstairs, and the widow women all came and stood by his side, weeping and showing him the underclothing and cloaks and garments of all kinds which Dorcas used to make while she was still with them.
Acts 9:41
Then, giving her his hand, he raised her to her feet and, calling to him God's people and the widows, he gave her back to them alive.
Romans 15:7
Habitually therefore give one another a friendly reception, just as Christ also has received you, and thus promote the glory of God.
Romans 16:3-4
Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus--
Romans 16:6
to Mary who has laboured strenuously among you;
Romans 16:9
to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.
Romans 16:23
Gaius, my host, who is also the host of the whole Church, greets you. So do Erastus, the treasurer of the city, and Quartus our brother.
Ephesians 5:3
But fornication and every kind of impurity, or covetousness, let them not even be mentioned among you, for they ought not to be named among God's people.
Philippians 1:27
Only let the lives you live be worthy of the Good News of the Christ, in order that, whether I come and see you or, being absent, only hear of you, I may know that you are standing fast in one spirit and with one mind, fighting shoulder to shoulder for the faith of the Good News.
Philippians 4:14-19
Yet I thank you for taking your share in my troubles.
Colossians 4:10
Aristarchus my fellow prisoner sends greeting to you, and so does Barnabas's cousin Mark. You have received instructions as to him; if he comes to you, give him a welcome.
1 Timothy 2:10
but--as befits women making a claim to godliness--with the ornament of good works.
2 Timothy 1:18
And you yourself well know all the services which he rendered me in Ephesus.
Titus 2:3
In the same way exhort aged women to let their conduct be such as becomes consecrated persons. They must not be slanderers nor enslaved to wine-drinking. They must be teachers of what is right.
2 John 1:10
If any one who comes to you does not bring this teaching, do not receive him under your roof nor bid him Farewell.
3 John 1:5-10
My dear friend, you are acting faithfully in all your behaviour towards the brethren, even when they are strangers to you.