Parallel Verses

An Understandable Version

Instead, He gave up what He had and took on the form [i.e., the nature] of a slave, becoming like a man, [and even] His appearance was found to be like a man's.

New American Standard Bible

but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men.

King James Version

But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Holman Bible

Instead He emptied Himself
by assuming the form of a slave,
taking on the likeness of men.
And when He had come as a man
in His external form,

International Standard Version

Instead, poured out in emptiness, a servant's form did he possess, a mortal man becoming. In human form he chose to be,

A Conservative Version

But he emptied himself, having taken a form of a bondman, having become in a likeness of men.

American Standard Version

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men;

Amplified

but emptied Himself [without renouncing or diminishing His deity, but only temporarily giving up the outward expression of divine equality and His rightful dignity] by assuming the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men [He became completely human but was without sin, being fully God and fully man].

Anderson New Testament

but he divested himself by taking the form of a servant, and being made in the likeness of men:

Bible in Basic English

But he made himself as nothing, taking the form of a servant, being made like men;

Common New Testament

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Daniel Mace New Testament

by assuming the form of a servant: being made in the likeness of men,

Darby Translation

but emptied himself, taking a bondman's form, taking his place in the likeness of men;

Godbey New Testament

but he humbled himself, having taken the form of a servant, being in the likeness of men; and having been found in fashion like a man;

Goodspeed New Testament

but laid it aside to take on the nature of a slave and become like other men.

John Wesley New Testament

Yet emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Julia Smith Translation

But emptied himself, taking the form of a servant, born in the likeness of men:

King James 2000

But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Lexham Expanded Bible

but emptied himself [by] taking the form of a slave, [by] becoming in the likeness of people. And being found in appearance like a man,

Modern King James verseion

but made Himself of no reputation, and took upon Himself the form of a servant, and was made in the likeness of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, he made himself of no reputation, and took on him the shape of a servant, and became like unto men, and was found in his apparel as a man.

Moffatt New Testament

but emptied himself by taking the nature of a servant; born in human guise

Montgomery New Testament

but emptied himself of his glory by taking the form of a slave, when he was born in the likeness of men.

NET Bible

but emptied himself by taking on the form of a slave, by looking like other men, and by sharing in human nature.

New Heart English Bible

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Noyes New Testament

but made himself of no consideration, taking the form of a servant, and becoming like men;

Sawyer New Testament

but he abased himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of man,

The Emphasized Bible

But, himself, emptied, taking, a servant's form, coming to be, in men's likeness;

Thomas Haweis New Testament

but emptied himself, assuming the form of a servant, made after the similitude of mortal men;

Twentieth Century New Testament

But impoverished himself by taking the nature of a servant and becoming like men;

Webster

But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:

Weymouth New Testament

Nay, He stripped Himself of His glory, and took on Him the nature of a bondservant by becoming a man like other men.

Williams New Testament

but He laid it aside as He took on the nature of a slave and became like other men.

World English Bible

but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men.

Worrell New Testament

but emptied Himself, taking a slave's form, coming to be in the likeness of men;

Worsley New Testament

Yet He emptied himself, assuming the form of a servant, when made in the likeness of men:

Youngs Literal Translation

but did empty himself, the form of a servant having taken, in the likeness of men having been made,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κενόω 
Kenoo 
make void, make of none effect, make of no reputation, be in vain
Usage: 5

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

of no reputation
κενόω 
Kenoo 
make void, make of none effect, make of no reputation, be in vain
Usage: 5

and took upon him
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

the form
μορφή 
Morphe 
Usage: 3

of a servant
δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

and was made
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the likeness
ὁμοίωμα 
Homoioma 
Usage: 6

Devotionals

Devotionals about Philippians 2:7

Devotionals containing Philippians 2:7

Images Philippians 2:7

Prayers for Philippians 2:7

Context Readings

Christ's Humiliation And Exaltation

6 He existed in the form of God [i.e., He shared God's very nature], but did not consider [remaining] equal with God something [to continue] to hold onto. 7 Instead, He gave up what He had and took on the form [i.e., the nature] of a slave, becoming like a man, [and even] His appearance was found to be like a man's. 8 He humbled Himself [by] becoming obedient [to God] to the point of death, even death on a cross.

Cross References

Matthew 20:28

Even so, the Son of man did not come to be served [by others] but to be the servant [of others], and to sacrifice His life as a ransom price to purchase many people [i.e., back from Satan]."

John 1:14

[Eventually] this Word became a human being and lived among us [Note: The word "lived" here refers to pitching a temporary tent]. (And we saw His splendor; such splendor as belongs to the Father's only Son), full of God's favor and truth.

Romans 8:3

For what the law was not able to do [for mankind], since it was [too] weak [to deliver them from condemnation] because fleshly people [were unable to obey it perfectly], God condemned sin in the flesh [i.e., sin was declared evil and its power over man broken]. God did this by sending His own Son in a body like sinful man's, and to destroy sin,

2 Corinthians 8:9

For you know the unearned favor of our Lord Jesus Christ, [how] that even though He was rich, He became poor for your sakes, so that through His poverty you people could become [spiritually] rich.

Galatians 4:4

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Mark 9:12

Jesus answered them, "Elijah truly will come first and restore all things [i.e., to their proper perspective concerning the Messiah]. And it is [also] written [in the Scriptures] about the Son of man, that He would suffer very much and be rejected.

Romans 1:3

It was about His Son, Jesus Christ our Lord, who was born as a physical descendant of King David.

Matthew 12:18

[Isa. 13:1ff] "Look, see my [i.e., God's] servant whom I have chosen; my dear One [i.e., Jesus] with whom my soul is very pleased: I will put my Holy Spirit on Him, and He will proclaim judgment to the [unconverted] Gentiles.

Mark 10:44-45

And whoever would like to be first [in prominence] among you, will be your slave.

Luke 22:27

For who is most important, the person who reclines at the dinner table or the person who serves [him]? Is it not the person who reclines at the dinner table? But I am among you as the person who serves.

John 13:3-14

Jesus, who knew that the Father had given Him complete authority, [also] knew that He had come from God and was [about] to return to God.

Romans 15:3

For even Christ did not please [just] Himself, but as it is written [Psa. 69:9], "The insults of those people who insulted you [i.e., God] fell on me [i.e., Christ]."

Romans 15:8

For I tell you that Christ was [appointed] to be a servant of the circumcised ones [i.e., the Jews], in order to uphold the truth of God. This was so He could confirm [as valid] the promises made to our forefathers,

Philippians 2:6

He existed in the form of God [i.e., He shared God's very nature], but did not consider [remaining] equal with God something [to continue] to hold onto.

Hebrews 2:9-18

But we do see Jesus, who was made a little bit lower than the angels [i.e., by suffering death as a human being], and was crowned with splendor and honor because He suffered death. It was by God's unearned favor that He would experience death for every person.

Hebrews 4:15

For we do not have a head priest who is incapable of sympathizing with our weaknesses, but One [i.e., Jesus] who has been tempted in every way that we have, and yet without sinning.

Hebrews 12:2

We should fix our eyes on Jesus, the pioneer and completer of the [or, "our"] faith. [Note: Jesus is here pictured as the one who completely fulfills the life of faith, or who provides us with the ability to live such a life]. [And] because He could look forward to joy, He endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right side of God's throne.

Hebrews 13:3

Remember [to pray for and help] those who are in prison, as though you [yourselves] were in prison with them. [Remember] those who are being mistreated, realizing that you [yourselves] also share [with them] a physical body [i.e., you are subject to the same kind of trials].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain