Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Não levantarão, pois, todos estes contra ele uma parábola e um dito agudo contra ele, dizendo: Ai daquele que multiplica o que não é seu (até quando!) e daquele que se carrega a si mesmo de dívidas!
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Não levantarão, pois, todos estes contra ele um provérbio e um dito zombador? E dirão: Ai daquele que acumula o que não é seu! (até quando?) e daquele que se carrega a si mesmo de penhores!
Bíblia King James Atualizada Português
Contudo, chegará o dia em que todos estes povos zombarão do ímpio com canções e provérbios de escárnio, e dirão: ‘Ai daquele que acumula o que não é seu! Ai daquele que se enche de bens saqueados! Até quando será assim?
New American Standard Bible
"Will not all of these take up a taunt-song against him, Even mockery and insinuations against him And say, 'Woe to him who increases what is not his-- For how long-- And makes himself rich with loans?'
Referências Cruzadas
Números 23:7
Então, alçou a sua parábola e disse: De Arã me mandou trazer Balaque, rei dos moabitas, das montanhas do oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó; e vem, detesta a Israel.
Jó 20:15-29
Engoliu fazendas, mas vomitá-las -á; do seu ventre, Deus as lançará.
Jeremias 50:13
Por causa do furor do SENHOR não será habitada, antes se tornará em total assolação; qualquer que passar por Babilónia se espantará, assobiará por todas as suas pragas.
Miqueias 2:4
Naquele dia, se levantará um provérbio sobre vós, e se levantará pranto lastimoso, dizendo: Nós estamos inteiramente desolados! A porção do meu povo, ele a troca! Como me despoja! Tira os nossos campos e os reparte!
Números 23:18
Então, alçou a sua parábola e disse: Levanta-te, Balaque, e ouve; inclina os teus ouvidos a mim, filho de Zipor.
Jó 22:6-10
Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
Salmos 94:3
Até quando os ímpios, SENHOR, até quando os ímpios saltarão de prazer?
Provérbios 22:16
O que oprime o pobre para se engrandecer a si ou o que dá ao rico, certamente, empobrecerá.
Isaías 14:4-19
Então proferirás este provérbio contra o rei de Babilónia, e dirás: Como já cessou o opressor, como já cessou a cidade dourada!
Isaías 44:20
Apascenta-se de cinza; o seu coração enganado o desviou, de maneira que já não pode livrar a sua alma, nem dizer: Porventura não há uma mentira na minha mão direita?
Isaías 55:2
Por que gastais o dinheiro naquilo que não é pão? E o produto do vosso trabalho naquilo que não pode satisfazer? Ouvi-me atentamente, e comei o que é bom, e a vossa alma se deleite com a gordura.
Jeremias 29:22
E todos os transportados de Judá, que estão em Babilónia, tomarão deles uma maldição, dizendo: O SENHOR te faça como Zedequias, e como Acabe, os quais o rei de Babilónia assou no fogo;
Jeremias 51:34-35
Nabucodonosor, rei de Babilónia, devorou-me, colocou-me de lado, fez de mim um vaso vazio, como chacal me tragou, encheu o seu ventre das minhas delicadezas; lançou-me fora.
Ezequiel 32:21
Os mais poderosos dos valentes lhe falarão desde o meio do inferno, juntamente com os que a socorrem: Desceram e estão lá os incircuncisos, traspassados à espada.
Habacuque 1:9-10
Eles todos virão com violência; o seu rosto buscará o oriente, e eles congregarão os cativos como areia.
Habacuque 1:15
Ele a todos levanta com o anzol, e apanha-os com a sua rede, e os ajunta na sua rede varredoura; por isso, ele se alegra e se regozija.
Habacuque 2:13
Eis que não vem do SENHOR dos Exércitos que os povos trabalhem para o fogo e os homens se cansem pela vaidade.
Lucas 12:20
Mas Deus lhe disse: Louco, esta noite te pedirão a tua alma; e o que tens preparado para quem será?
1 Coríntios 7:29-31
Isto, porém, vos digo, irmãos, que o tempo se abrevia; o que resta é que também os que têm mulheres sejam como se as não tivessem;
Tiago 5:1-4
EIA pois agora vós, ricos, chorai e pranteai, por vossas misérias, que sobre vós hão de vir.
1 Pedro 4:7
E já está próximo o fim de todas as coisas; portanto sede sóbrios e vigiai em oração.