Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, desvia o teu olhar de nossas pessoas e abandona-nos ao nosso próprio destino, como chega ao fim o dia de um trabalhador.
A Bíblia Sagrada
Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Desvia dele o teu rosto, para que ele descanse e, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
New American Standard Bible
"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
Referências Cruzadas
Jó 7:19
Nunca desviarás de mim o teu olhar misericordioso? Jamais me abandonarás, nem por um instante?
Salmos 39:13
Desvia de mim o teu olhar de censura, para que eu possa encontrar alívio, antes que me vá deste mundo, e termine minha existência!
Jó 7:1-2
“Ó Deus, por acaso o ser humano não trabalha dia após dia, arduamente, sobre a terra? Não são todos os seus dias como os de um assalariado?
Jó 7:16
sinto desprezo pela minha vida! Sei que não viverei nesta terra para sempre; portanto, deixa-me, porquanto os meus dias não têm o menor sentido.
Jó 10:20
Não é efêmera a minha vida? Pára, abandona-me, para que eu possa ter um momento de paz e contentamento,
Mateus 20:1-8
“Portanto, o Reino dos céus é semelhante a um proprietário que saiu ao raiar do dia para contratar trabalhadores para a sua vinha.