Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Eis que clamo: Violência! Mas não sou ouvido; grito: Socorro! Mas não há justiça.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eis que clamo: Violência! mas não sou ouvido; grito: Socorro! mas não há justiça.

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, se clamo: Injustiça! Eis que não obtenho resposta; grito por socorro, contudo não vejo justiça!

New American Standard Bible

"Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.

Referências Cruzadas

Lamentações 3:8

Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração.

Habacuque 1:2-3

Até quando, SENHOR, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritarei: Violência! E não salvarás?

Jó 9:24

A terra é entregue às mãos do ímpio; Deus cobre o rosto dos juízes; se não é ele, quem é, logo?

Jó 9:32

Porque ele não é homem, como eu, a quem eu responda, vindo juntamente a juízo.

Jó 10:3

Parece-te bem que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?

Jó 10:15-17

Se for ímpio, ai de mim! E se for justo, não levantarei a cabeça; cheio estou de ignomínia e olho para a minha miséria.

Jó 13:15-23

Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo, os meus caminhos defenderei diante dele.

Jó 16:17-19

apesar de não haver violência nas minhas mãos e de ser pura a minha oração.

Jó 16:21

Ah! Se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o filho do homem pelo seu amigo!

Jó 21:27

Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência.

Jó 23:3-7

Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.

Jó 30:20

Clamo a ti, mas tu não me respondes; estou em pé, mas para mim não atentas.

Jó 31:35-36

Ah! Quem me dera um que me ouvisse! Eis que o meu intento é que o Todo-poderoso me responda e que o meu adversário escreva um livro.

Jó 34:5

Porque Jó disse: Sou justo, e Deus tirou o meu direito.

Jó 40:8

Porventura, também farás tu vão o meu juízo ou me condenarás, para te justificares?

Salmos 22:2

Deus meu, eu clamo de dia, e tu não me ouves; de noite, e não tenho sossego.

Jeremias 20:8

Porque desde que falo, grito, clamo: Violência e destruição; porque se tornou a palavra do SENHOR um opróbrio e ludíbrio todo o dia.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 sabei agora que Deus é que me transtornou e com a sua rede me cercou. 7 Eis que clamo: Violência! Mas não sou ouvido; grito: Socorro! Mas não há justiça. 8 O meu caminho ele entrincheirou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org