Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas.

A Bíblia Sagrada

O meu caminho ele entrincheirou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.

Bíblia King James Atualizada Português

Ele bloqueou o meu caminho, e não tenho como vencer os obstáculos; cobriu de trevas as minhas veredas.

New American Standard Bible

"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

Referências Cruzadas

Jó 3:23

Sim, por que se concede luz ao homem cujo caminho está escondido, e a quem Deus cercou de todos os lados?

Lamentações 3:7

Cercou-me de uma sebe de modo que não posso sair; agravou os meus grilhões.

Lamentações 3:9

Fechou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.

Oseias 2:6

Portanto, eis que lhe cercarei o caminho com espinhos, e contra ela levantarei uma sebe, para que ela não ache as suas veredas.

Josué 24:7

Quando clamaram ao Senhor, ele pôs uma escuridão entre vós e os egípcios, e trouxe o mar sobre eles e os cobriu; e os vossos olhos viram o que eu fiz no Egito. Depois habitastes no deserto muitos dias.

Jó 30:26

Todavia aguardando eu o bem, eis que me veio o mal, e esperando eu a luz, veio a escuridão.

Salmos 88:8

Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.

Provérbios 4:19

O caminho dos ímpios é como a escuridão: não sabem eles em que tropeçam.

Isaías 50:10

Quem há entre vós que tema ao Senhor? ouça ele a voz do seu servo. Aquele que anda em trevas, e não tem luz, confie no nome do Senhor, e firme-se sobre o seu Deus.

Jeremias 13:16

Dai glória ao Senhor vosso Deus, antes que venha a escuridão e antes que tropecem vossos pés nos montes tenebrosos; antes que, esperando vós luz, ele a mude em densas trevas, e a reduza a profunda escuridão.

Jeremias 23:12

Portanto o seu caminho lhes será como veredas escorregadias na escuridão; serão empurrados e cairão nele; porque trarei sobre eles mal, o ano mesmo da sua punição, diz o Senhor.

João 8:12

Então Jesus tornou a falar-lhes, dizendo: Eu sou a luz do mundo; quem me segue de modo algum andará em trevas, mas terá a luz da vida.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

7 Eis que clamo: Violência! mas não sou ouvido; grito: Socorro! mas não há justiça. 8 com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas. 9 Da minha honra me despojou, e tirou-me da cabeça a coroa.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org