Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Deus fez o meu coração desfalecer de medo, o Todo-Poderoso causou-me grande pavor.
A Bíblia Sagrada
Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-poderoso me perturbou.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Deus macerou o meu coração; o Todo-Poderoso me perturbou.
New American Standard Bible
"It is God who has made my heart faint, And the Almighty who has dismayed me,
Referências Cruzadas
Jó 27:2
“Tão certo como Deus é vivo, que me tirou o direito, e o Todo-Poderoso, que me amargurou a alma;
Salmos 22:14
Eu me derramo como água, e meus ossos todos se desconjuntam; meu coração, como a cera, se derrete dentro de mim.
Deuteronômio 20:3
e proclamará: ‘Ouve, ó Israel! Estais hoje prestes a guerrear contra os vossos inimigos. Não vos acovardeis, nem vos deixeis intimidar; não vos aterrorizeis, tampouco tenhais medo por causa deles,
Rute 1:20
Mas ela lhes pediu: “Não me chameis mais de Naomi, Agradável, é mais próprio que meu nome seja Mara, Amarga, porquanto Shaddat, o Todo-Poderoso me tratou com amarguras.
Salmos 88:16
Sobre minha existência se abateu a tua ira; os pavores que me causas me consumiram.
Isaías 6:5
Então bradei eu: “Ai de mim, não tenho salvação! Porquanto sou um homem de lábios impuros e vivo no meio de um povo de lábios impuros; e os meus olhos contemplaram o Rei, o SENHOR dos Exércitos!”
Isaías 57:16
Em verdade, não contenderei para sempre, nem estarei perpetuamente encolerizado, pois à minha presença desfaleceria o espírito humano, a alma que eu mesmo criei!
Jeremias 51:46
Não desfaleça o vosso coração, não temais o rumor que se há de ouvir por toda a terra; porquanto acontecerá a partir de um determinado ano que surgirão uma série de boatos, e no próximo ano, mais balelas e notícias ameaçadoras ocorrerão por toda a terra focos de violência: dominador contra dominador!
Joel 1:15
Ó! Aquele Yown, Dia! Sim, o Dia de Yahwehestá chegando! E vem como uma tremenda força destruidora da parte do Todo-Poderoso.