Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Por que se dá luz ao homem, cujo caminho é oculto, e a quem Deus o encobriu?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sim, por que se concede luz ao homem cujo caminho está escondido, e a quem Deus cercou de todos os lados?

Bíblia King James Atualizada Português

Por que se dá vida àquele cujo caminho não faz sentido, é como andar às cegas, com todas as saídas trancadas por Deus?

New American Standard Bible

"Why is light given to a man whose way is hidden, And whom God has hedged in?

Tópicos

Referências Cruzadas

Jó 19:8

O meu caminho ele entrincheirou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.

Lamentações 3:7

Circunvalou-me, e não posso sair; agravou os meus grilhões.

Isaías 40:27

Por que dizes, ó Jacó, e tu falas, ó Israel: O meu caminho está encoberto ao SENHOR, e o meu juízo passa despercebido ao meu Deus?

Jó 12:14

Eis que ele derriba, e não se reedificará; e a quem ele encerra não se abrirá.

Jó 19:6

sabei agora que Deus é que me transtornou e com a sua rede me cercou.

Jó 19:12

Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda.

Salmos 31:8

E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.

Salmos 88:8

Alongaste de mim os meus conhecidos e fizeste-me em extremo abominável para eles; estou fechado e não posso sair.

Lamentações 3:9

Circunvalou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.

Oseias 2:6

Portanto, eis que cercarei o teu caminho com espinhos; e levantarei uma parede de sebe, para que ela não ache as suas veredas.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org