Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Eu sou o homem que testemunhou a aflição trazida pela vara corretiva da ira de Deus.
A Bíblia Sagrada
Eu sou o homem que viu a aflição pela vara do seu furor.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Eu sou o homem que viu a aflição causada pela vara do seu furor.
New American Standard Bible
I am the man who has seen affliction Because of the rod of His wrath.
Referências Cruzadas
Salmos 88:7
Sobre mim pesa a tua cólera; com todas as tuas grandes ondas do mar me afligiste.
Jó 19:21
Portanto, tende compaixão de mim, meus caros amigos; tende misericórdia da minha pessoa; pois foi a mão de Deus que me feriu.
Salmos 88:15-16
Desde muito jovem tenho sofrido e ando próximo da morte; os teus terrores levaram-me ao desespero.
Salmos 71:20
Tu, que me fizeste experimentar tantas aflições e desgraças, de novo me farás viver, e das profundezas da terra me farás ressuscitar.
Isaías 53:3
Pelo contrário, foi desprezado e rejeitado pelos homens, viveu como homem de dores, experienciou todo o sofrimento. Caminhou como alguém de quem os seus semelhantes escondem o rosto, foi menosprezado, e nós não demos à sua pessoa importância alguma.
Jeremias 15:17-18
Jamais me sentei na companhia dos que se divertem, nunca participei de suas festanças. Sentei-me sozinho, porque a tua mão estava sobre mim e me encheste de indignação.
Jeremias 20:14-18
Maldito o dia em que eu nasci! O dia em que minha mãe me gerou não seja abençoado!
Jeremias 38:6
Então agarraram Jeremias e o lançaram na cisterna de Malquias, filho do rei, poço que se situava no pátio da guarda; e desceram Jeremias com cordas. Entretanto na cisterna não havia água, apenas barro; e Jeremias atolou na lama.
Lamentações 1:12-14
Vós que passais por mim pela estrada, não vos comoveis? Olhai, pois, e vede se há algum sofrimento maior do que este que me foi imposto, e que Yahwehmandou sobre mim no dia em que se inflamou a sua ira!