Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Esquadrinhemos os nossos caminhos, experimentemo-los e voltemos para o SENHOR.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Esquadrinhemos os nossos caminhos, provemo-los, e voltemos para o Senhor.

Bíblia King James Atualizada Português

Esquadrinhemos, pois, os nossos caminhos, provemo-los e retornemos rapidamente para o SENHOR!

New American Standard Bible

Let us examine and probe our ways, And let us return to the LORD.

Referências Cruzadas

2 Coríntios 13:5

Examinai-vos a vós mesmos, se permaneceis na fé; provai-vos a vós mesmos. Ou não sabeis quanto a vós mesmos, que Jesus Cristo está em vós? Se não é que já estais reprovados.

Salmos 119:59

Considerei os meus caminhos e voltei os meus pés para os teus testemunhos.

Salmos 139:23-24

Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me e conhece os meus pensamentos.

Joel 2:12-13

Ainda assim, agora mesmo diz o SENHOR: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, e com choro, e com pranto.

Deuteronômio 4:30

Quando estiveres em angústia, e todas estas coisas te alcançarem, então, no fim de dias, te virarás para o SENHOR, teu Deus, e ouvirás a sua voz.

1 Crônicas 15:12-13

e disse-lhes: Vós sois os chefes dos pais entre os levitas; santificai-vos, vós e vossos irmãos, para que façais subir a arca do SENHOR, Deus de Israel, ao lugar que lhe tenho preparado.

2 Crônicas 30:6

Foram, pois, os correios com as cartas das mãos do rei e dos seus príncipes por todo o Israel e Judá e segundo o mandado do rei, dizendo: Filhos de Israel, convertei-vos ao SENHOR, Deus de Abraão, de Isaque e de Israel, para que ele se volte para aqueles de vós que escaparam e escaparam das mãos dos reis da Assíria.

2 Crônicas 30:9

Porque, em vos convertendo ao SENHOR, vossos irmãos e vossos filhos acharão misericórdia perante os que os levaram cativos e tornarão a esta terra; porque o SENHOR, vosso Deus, é piedoso e misericordioso e não desviará de vós o rosto, se vos converterdes a ele.

Jó 11:13-15

Se tu preparaste o teu coração, estende as tuas mãos para ele;

Jó 34:31-32

Na verdade, quem disse a Deus: Sofri, não pecarei mais;

Salmos 4:4

Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama e calai-vos. (Selá)

Isaías 55:7

Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos, e se converta ao SENHOR, que se compadecerá dele; torne para o nosso Deus, porque grandioso é em perdoar.

Ezequiel 18:28

Pois quem reconsidera e se converte de todas as suas transgressões que cometeu, certamente viverá, não morrerá.

Oseias 6:1

Vinde, e tornemos para o SENHOR, porque ele despedaçou e nos sarará, fez a ferida e a ligará.

Oseias 12:6

Tu, pois, converte-te a teu Deus; guarda a beneficência e o juízo e em teu Deus espera sempre.

Oseias 14:1-3

Converte-te, ó Israel, ao SENHOR, teu Deus; porque, pelos teus pecados, tens caído.

Ageu 1:5-9

Ora, pois, assim diz o SENHOR dos Exércitos: Aplicai o vosso coração aos vossos caminhos.

Zacarias 1:3-4

Portanto, dize-lhes: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Tornai para mim, diz o SENHOR dos Exércitos, e eu tornarei para vós, diz o SENHOR dos Exércitos.

Atos 26:20

Antes anunciei primeiramente aos que estão em Damasco e em Jerusalém, e por toda a terra da Judéia, e aos gentios, que se emendassem e se convertessem a Deus, fazendo obras dignas de arrependimento.

1 Coríntios 11:28

Examine-se pois o homem a si mesmo, e assim coma deste pão e beba deste cálix.

1 Coríntios 11:31

Porque, se nós nos julgássemos a nós mesmos, não seríamos julgados.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org