Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E um deles correu a embeber uma esponja em vinagre, e, pondo-a numa cana, deu-lho a beber, dizendo: Deixai, vejamos se virá Elias tirá-lo.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Correu um deles, ensopou uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias virá tirá-lo.
Bíblia King James Atualizada Português
Então, um deles correu e ensopou uma esponja em vinagre, colocou-a na ponta de uma vara e a estendeu até Jesus para que sorvesse. E explicou: “Deixai! Vejamos se Elias vem para tirá-lo daí”.
New American Standard Bible
Someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed, and gave Him a drink, saying, "Let us see whether Elijah will come to take Him down."
Referências Cruzadas
Salmos 69:21
Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
Marcos 15:23
E deram-lhe a beber vinho com mirra, mas ele não o tomou.
Lucas 23:36
E também os soldados o escarneciam, chegando-se a ele, e apresentando-lhe vinagre,
João 19:28-30
Depois, sabendo Jesus que já todas as coisas estavam terminadas, para que a Escritura se cumprisse, disse: Tenho sede.