Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Pois não dormem, se não fizerem o mal, e foge deles o sono se não fizerem tropeçar alguém.
A Bíblia Sagrada
Pois não dormem, se não fizerem mal, e foge deles o sono, se não fizerem tropeçar alguém.
Bíblia King James Atualizada Português
Porquanto, os maus não conseguem conciliar o sono enquanto não praticam o mal; não podem dormir se não fizerem tropeçar alguém;
New American Standard Bible
For they cannot sleep unless they do evil; And they are robbed of sleep unless they make someone stumble.
Referências Cruzadas
Salmos 36:4
Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
Miqueias 2:1
Ai daqueles que nas suas camas maquinam a iniqüidade e planejam o mal! quando raia o dia, põem-no por obra, pois está no poder da sua mão.
Provérbios 1:16
porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.
Isaías 57:20
Mas os ímpios são como o mar agitado; pois não pode estar quieto, e as suas águas lançam de si lama e lodo.
2 Pedro 2:14
tendo os olhos cheios de adultério e insaciáveis no pecar; engodando as almas inconstantes, tendo um coração exercitado na ganância, filhos de maldição;
Lucas 22:66
Logo que amanheceu reuniu-se a assembléia dos anciãos do povo, tanto os principais sacerdotes como os escribas, e o conduziam ao sinédrio deles, onde lhe disseram:
João 18:28
Depois conduziram Jesus da presença de Caifás para o pretório; era de manhã cedo; e eles não entraram no pretório, para não se contaminarem, mas poderem comer a páscoa.