Parallel Verses

World English Bible

Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

New American Standard Bible

Righteousness guards the one whose way is blameless,
But wickedness subverts the sinner.

King James Version

Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

Holman Bible

Righteousness guards people of integrity,
but wickedness undermines the sinner.

International Standard Version

Righteousness protects the blameless, but wickedness brings down the sinner.

A Conservative Version

Righteousness guards him who is upright in the way, but wickedness overthrows the sinner.

American Standard Version

Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.

Amplified


Righteousness (being in right standing with God) guards the one whose way is blameless,
But wickedness undermines and overthrows the sinner.

Bible in Basic English

Righteousness keeps safe him whose way is without error, but evil-doers are overturned by sin.

Darby Translation

Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.

Julia Smith Translation

Justice will guard the blameless of way: and injustice shall overthrow the sinning.

King James 2000

Righteousness keeps him that is upright in the way: but wickedness overthrows the sinner.

Lexham Expanded Bible

Righteousness will guard the upright of way, but wickedness will overthrow sin.

Modern King James verseion

Righteousness guards the perfect of way, but wickedness subverts a sin-offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Righteousness keepeth the innocent in the way; but ungodliness shall overthrow the sinner.

NET Bible

Righteousness guards the one who lives with integrity, but wickedness overthrows the sinner.

New Heart English Bible

Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

The Emphasized Bible

Righteousness, guardeth the man of blameless way, but, lawlessness, overthroweth the sinner.

Webster

Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

Youngs Literal Translation

Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

רשׁעה 
Rish`ah 
Usage: 15

סלף 
Calaph 
Usage: 7

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

5 A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace. 6 Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner. 7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.



Cross References

Proverbs 11:3

The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them.

Proverbs 11:5-6

The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness.

2 Chronicles 28:23

For he sacrificed to the gods of Damascus, which struck him; and he said, "Because the gods of the kings of Syria helped them, so I will sacrifice to them, that they may help me." But they were the ruin of him, and of all Israel.

Psalm 15:2

He who walks blamelessly does what is right, and speaks truth in his heart;

Psalm 25:21

Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

Psalm 26:1

Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.

Psalm 140:11

An evil speaker won't be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him.

Proverbs 5:22

The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly.

Proverbs 21:12

The Righteous One considers the house of the wicked, and brings the wicked to ruin.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain