Parallel Verses

New American Standard Bible

They band themselves together against the life of the righteous
And condemn the innocent to death.

King James Version

They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

Holman Bible

They band together against the life of the righteous
and condemn the innocent to death.

International Standard Version

They gather together against the righteous, condemning the innocent to death.

A Conservative Version

They gather themselves together against the soul of a righteous man, and condemn innocent blood.

American Standard Version

They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.

Amplified


They band themselves together against the life of the righteous
And condemn the innocent to death.

Bible in Basic English

They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.

Darby Translation

They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.

Julia Smith Translation

They shall break in upon the soul of the just one, and they shall condemn innocent blood.

King James 2000

They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

Lexham Expanded Bible

They band together against [the] life of [the] righteous, and declare [the] blameless guilty of blood.

Modern King James verseion

They gather themselves against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gather them together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

NET Bible

They conspire against the blameless, and condemn to death the innocent.

New Heart English Bible

They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

The Emphasized Bible

They make an attack on the life of the righteous one, - And, innocent blood, they condemn.

Webster

They assemble themselves against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

World English Bible

They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

Youngs Literal Translation

They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

20 Can a throne of destruction be allied with You,
One which devises mischief by decree?
21 They band themselves together against the life of the righteous
And condemn the innocent to death.
22 But the Lord has been my stronghold,
And my God the rock of my refuge.


Cross References

Proverbs 17:15

He who justifies the wicked and he who condemns the righteous,
Both of them alike are an abomination to the Lord.

Exodus 23:7

Keep far from a false charge, and do not kill the innocent or the righteous, for I will not acquit the guilty.

Psalm 59:3

For behold, they have set an ambush for my life;
Fierce men launch an attack against me,
Not for my transgression nor for my sin, O Lord,

Matthew 27:1

Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death;

1 Kings 21:19

You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “Have you murdered and also taken possession?”’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “In the place where the dogs licked up the blood of Naboth the dogs will lick up your blood, even yours.”’”

Psalm 2:1-3

Why are the nations in an uproar
And the peoples devising a vain thing?

Psalm 22:16

For dogs have surrounded me;
A band of evildoers has encompassed me;
They pierced my hands and my feet.

Psalm 56:6

They attack, they lurk,
They watch my steps,
As they have waited to take my life.

Psalm 106:38

And shed innocent blood,
The blood of their sons and their daughters,
Whom they sacrificed to the idols of Canaan;
And the land was polluted with the blood.

Proverbs 1:11

If they say, “Come with us,
Let us lie in wait for blood,
Let us ambush the innocent without cause;

Proverbs 1:16

For their feet run to evil
And they hasten to shed blood.

Jeremiah 26:15

Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, and on this city and on its inhabitants; for truly the Lord has sent me to you to speak all these words in your hearing.”

Ezekiel 22:6

“Behold, the rulers of Israel, each according to his power, have been in you for the purpose of shedding blood.

Ezekiel 22:12

In you they have taken bribes to shed blood; you have taken interest and profits, and you have injured your neighbors for gain by oppression, and you have forgotten Me,” declares the Lord God.

Ezekiel 22:27

Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.

Matthew 23:32-36

Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers.

Matthew 27:4

saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us? See to that yourself!”

Acts 4:5-7

On the next day, their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;

Acts 4:27-28

For truly in this city there were gathered together against Your holy servant Jesus, whom You anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel,

Acts 7:52

Which one of the prophets did your fathers not persecute? They killed those who had previously announced the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become;

Acts 7:58-60

When they had driven him out of the city, they began stoning him; and the witnesses laid aside their robes at the feet of a young man named Saul.

James 5:6

You have condemned and put to death the righteous man; he does not resist you.

Revelation 17:6

And I saw the woman drunk with the blood of the saints, and with the blood of the witnesses of Jesus. When I saw her, I wondered greatly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain