Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm.

New American Standard Bible

He who walks with wise men will be wise,
But the companion of fools will suffer harm.

King James Version

He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Holman Bible

The one who walks with the wise will become wise,
but a companion of fools will suffer harm.

International Standard Version

Whoever keeps company with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.

A Conservative Version

Walk with wise men, and thou shall be wise. But the companion of fools shall smart for it.

American Standard Version

Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.

Amplified


He who walks [as a companion] with wise men will be wise,
But the companions of [conceited, dull-witted] fools [are fools themselves and] will experience harm.

Bible in Basic English

Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.

Darby Translation

He that walketh with wise men becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.

Julia Smith Translation

He going with the wise, and he is wise: and the companion of the foolish shall become evil.

King James 2000

He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Modern King James verseion

He who walks with the wise shall be wise, but a companion with fools shall be destroyed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that goeth in the company of wise men, shall be wise; but whoso is a companion of fools shall be hurt.

NET Bible

The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.

New Heart English Bible

One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

The Emphasized Bible

He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.

Webster

He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

World English Bible

One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Youngs Literal Translation

Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

חכם 
Chakam 
Usage: 27

but a companion
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

of fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

19 A desire {fulfilled} will be sweet to the soul, but an abomination of fools is turning from evil. 20 Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm. 21 Misfortune will pursue sinners, but the righteous {will be rewarded with prosperity}.



Cross References

Proverbs 9:6

Lay aside simplicity and live; walk in the way of understanding."

Proverbs 15:31

The ear of him who listens [to] admonitions of life, in the midst of the wise it will lodge.

Acts 2:42

And they were devoting themselves to the teaching of the apostles and to fellowship, to the breaking of bread and to prayers.

Genesis 13:12-13

Abram settled in the land of Canaan, and Lot settled in the cities of the plain. And he pitched his tent toward Sodom.

Genesis 14:12

And they took Lot, the son of the brother of Abram, and his possessions, and left. (Now he had been living in Sodom.)

1 Kings 12:8

But he rejected the advice of the old men, which they gave him, and he consulted with the youngsters who had grown up with him, who were {serving} before him.

1 Kings 12:10

Then the youngsters who had grown up with him spoke to him, saying, "Thus you shall say to this people who spoke to you: 'Your father made our yoke heavy, but you lighten [it] for us,' you shall say to them, 'My little finger is thicker than my father's loins.

1 Kings 22:4

Then he said to Jehoshaphat, "Will you go with me to the battle for Ramoth-Gilead?" Jehoshaphat said to the king of Israel, "{I am like you}; {my people are like your people}; {my horses are like your horses}."

1 Kings 22:32

When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, "Surely he [is] the king of Israel," and they turned to fight against him, so Jehoshaphat called out.

2 Chronicles 19:2

And Jehu son of Hanani the seer went out to meet him. And he said to King Jehoshaphat, "Should you [be] a help to the wicked and love those who hate Yahweh? On account of this, wrath [has come] against you from Yahweh.

Psalm 119:63

I [am] a companion of all [who] fear you and heed your precepts.

Proverbs 1:11-19

If they say, "Come with us! We shall lie in wait for blood; we shall ambush the innocent without cause.

Proverbs 2:12-20

[in order] to deliver you from the way of evil, from a man who speaks devious things--

Proverbs 7:22-23

He goes after her suddenly; like an ox to the slaughter he goes, and like a stag to the instruction of a fool,

Proverbs 7:27

The ways of Sheol [are] her house, descending to chambers of death.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, [you] whom my {heart} loves, where do you pasture your flock, where do your sheep lie down at the noon? {For why should I be like} one who is veiled beside the flocks of your companions?

Malachi 3:16

Then those who revered Yahweh spoke {with one another}. And Yahweh listened attentively and heard, and a scroll of remembrance was written {before him} of those who revere Yahweh and ponder his name.

1 Corinthians 15:33-34

Do not be deceived! "Bad company corrupts good morals."

2 Corinthians 6:14-18

Do not become unevenly yoked with unbelievers, for what participation [is there between] righteousness and lawlessness? Or what fellowship [does] light [have] with darkness?

Hebrews 10:24

And let us think about {how to stir one another up to love} and good works,

Revelation 18:4

And I heard another voice from heaven saying, "Come out from her, my people, so that you will not participate in her sins, and so that you will not receive her plagues,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain