Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Lay aside simplicity and live; walk in the way of understanding."

New American Standard Bible

Forsake your folly and live,
And proceed in the way of understanding.”

King James Version

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Holman Bible

Leave inexperience behind, and you will live;
pursue the way of understanding.

International Standard Version

Leave your naive ways, and live. Walk in the path of understanding."

A Conservative Version

Forsake ye simpleness, and live, and walk in the way of understanding.

American Standard Version

Leave off, ye simple ones, and live; And walk in the way of understanding.

Amplified


“Leave [behind] your foolishness [and the foolish] and live,
And walk in the way of insight and understanding.”

Bible in Basic English

Give up the simple ones and have life, and go in the way of knowledge.

Darby Translation

Forsake follies and live, and go in the way of intelligence.

Julia Smith Translation

Forsake ye the foolish, and live; and go straight in the way of understanding.

King James 2000

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

Modern King James verseion

Forsake the foolish and live; and go in the way of understanding.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Forsake ignorance, and ye shall live: and see that ye go in the way of understanding."

NET Bible

Abandon your foolish ways so that you may live, and proceed in the way of understanding."

New Heart English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

The Emphasized Bible

Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding.

Webster

Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.

World English Bible

Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."

Youngs Literal Translation

Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the foolish
פּתאי פּתי פּתי 
P@thiy 
Usage: 19

and live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and go
אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

Context Readings

Wisdom's Banquet

5 "Come, eat with my bread; drink with the wine I have mixed. 6 Lay aside simplicity and live; walk in the way of understanding." 7 He who corrects a scoffer gains abuse for himself, and he who rebukes the wicked {gets hurt}.

Cross References

Psalm 26:4-6

I do not sit with deceitful people, nor will I go about with hypocrites.

Psalm 45:10

Hear, O daughter, and {discern} and incline your ear, and forget your people and your father's house.

Psalm 119:115

Turn aside from me, [you] evildoers, for I will keep the commands of my God.

Proverbs 4:11

In the way of wisdom I have instructed you; I have led you in the path of uprightness.

Proverbs 4:14-15

In the path of the wicked do not go; do not walk in the way of those who do evil.

Proverbs 8:35

For he who finds me [is] he who finds life, and he obtains favor from Yahweh.

Proverbs 9:11

For by me your days shall increase, and years of life shall multiply for you.

Proverbs 10:17

[On] the path to life is he who guards instruction, but he who rejects rebuke goes astray.

Proverbs 13:20

Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm.

Matthew 7:13-14

"Enter through the narrow gate, because broad [is] the gate and spacious [is] the road that leads to destruction, and there are many who enter through it,

Luke 13:24

"Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will seek to enter and will not be able to,

Acts 2:40

And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"

2 Corinthians 6:17

Therefore "come out from their midst and be separate," says the Lord, "and do not touch what is unclean, and I will welcome you,

Revelation 18:4

And I heard another voice from heaven saying, "Come out from her, my people, so that you will not participate in her sins, and so that you will not receive her plagues,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain