Parallel Verses

Darby Translation

He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

New American Standard Bible

He who withholds his rod hates his son, But he who loves him disciplines him diligently.

King James Version

He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

Holman Bible

The one who will not use the rod hates his son, but the one who loves him disciplines him diligently.

International Standard Version

Whoever does not discipline his son hates him, but whoever loves him is diligent to correct him.

A Conservative Version

He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him promptly.

American Standard Version

He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

Amplified

He who spares his rod [of discipline] hates his son, but he who loves him disciplines diligently and punishes him early.

Bible in Basic English

He who keeps back his rod is unkind to his son: the loving father gives punishment with care.

Jubilee 2000 Bible

He that cuts short chastening hates his son, but he that loves him chastens him early.

Julia Smith Translation

He withholding his rod hates his son: and he loving him, sought correction for him.

King James 2000

He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him early.

Lexham Expanded Bible

He who withholds his rod hates his child, but he who loves him {gives him} discipline.

Modern King James verseion

He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him early.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that spareth the rod, hateth his son; but whoso loveth him, chastiseth him betimes.

NET Bible

The one who spares his rod hates his child, but the one who loves his child is diligent in disciplining him.

New Heart English Bible

One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.

The Emphasized Bible

He that withholdeth his rod, hateth his son, - but, he that loveth him, carefully correcteth him.

Webster

He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

World English Bible

One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.

Youngs Literal Translation

Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

but he that loveth
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 13:24

References

American

Fausets

Context Readings

A Wise Son Lives Righteously

23 Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment. 24 He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes. 25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.



Cross References

Proverbs 19:18

Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him.

Proverbs 22:15

Folly is bound in the heart of a child; the rod of correction shall drive it far from him.

Proverbs 29:15

The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself bringeth his mother to shame.

Proverbs 23:13-14

Withhold not correction from the child; for if thou beatest him with the rod, he shall not die:

Proverbs 29:17

Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.

Proverbs 3:12

for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.

Proverbs 8:36

but he that sinneth against me doeth violence to his own soul: all they that hate me love death.

Luke 14:26

If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;

Hebrews 12:6-8

for whom the Lord loves he chastens, and scourges every son whom he receives.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain