Parallel Verses

The Emphasized Bible

A wise man, feareth, and avoideth evil, but, a dullard, is haughty and confident.

New American Standard Bible

A wise man is cautious and turns away from evil,
But a fool is arrogant and careless.

King James Version

A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.

Holman Bible

A wise man is cautious and turns from evil,
but a fool is easily angered and is careless.

International Standard Version

The wise person fears and turns away from evil, but a fool is reckless and overconfident.

A Conservative Version

A wise man fears, and departs from evil, but the fool bears himself insolently, and is confident.

American Standard Version

A wise man feareth, and departeth from evil; But the fool beareth himself insolently, and is confident.

Amplified


A wise man suspects danger and cautiously avoids evil,
But the fool is arrogant and careless.

Bible in Basic English

The wise man, fearing, keeps himself from evil; but the foolish man goes on in his pride, with no thought of danger.

Darby Translation

A wise man feareth and departeth from evil; but the foolish is overbearing and confident.

Julia Smith Translation

The wise one feared and departed from evil: and the foolish overflowing, and being confident .

King James 2000

A wise man fears, and departs from evil: but the fool rages, and is confident.

Lexham Expanded Bible

The wise is cautious and turns from evil, but the fool throws off restraint and is confident.

Modern King James verseion

A wise one fears and departs from evil, but the fool rages and is sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man feareth, and departeth from evil; but a fool goeth on presumptuously.

NET Bible

A wise person is cautious and turns from evil, but a fool throws off restraint and is overconfident.

New Heart English Bible

A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless.

Webster

A wise man feareth, and departeth from evil: but the fool rageth, and is confident.

World English Bible

A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless.

Youngs Literal Translation

The wise is fearing and turning from evil, And a fool is transgressing and is confident.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

ירא 
Yare' 
Usage: 43

and departeth
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

but the fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

Context Readings

Proverbs Of Solomon

15 The simple, believeth every word, but, the prudent, looketh well to his going. 16 A wise man, feareth, and avoideth evil, but, a dullard, is haughty and confident. 17 The impatient, worketh folly, and, a man of wicked devices, is hated.

Cross References

Proverbs 22:3

A prudent man, seeth calamity, and hideth himself, but, the simple, pass on, and suffer.

Proverbs 3:7

Do not become wise in thine own eyes, revere Yahweh, and avoid evil:

Genesis 33:9

Then said Esau, I have an abundance, - my brother, be thine what thou hast!

Genesis 42:18

And Joseph said unto them on the third day, This, do and live, - God himself, do, I, revere.

1 Kings 19:2

Then sent Jezebel a messenger unto Elijah, saying, - So, let the gods do, and, so, let them add, if, by this time to-morrow, I make not thy life as the life of one of them.

1 Kings 20:10-11

Then Ben-hadad sent unto him and said, - So, let the gods do to me, and, so, let them add, - if the dust of Samaria suffice by handfuls, for all the people who are at my feet.

1 Kings 20:18

And he said - If, peaceably, they have come, take them alive, - or, if, fighting, they have come, alive, take ye them.

Nehemiah 5:15

whereas, the former pashas, who were before me, suffered themselves to be a burden upon the people, and took from them in bread and wine, besides forty shekels of silver, even, their young men, bare rule over the people, - but, I, did not so, because of the fear of God.

Job 28:28

And said to the son of earth, Lo! the reverence of the Lord, that, is wisdom, and, to avoid evil, is understanding.

Job 31:21-23

If I shook - against the fatherless - my hand, when I saw, in the gate, his need of my help,

Psalm 34:14

Depart from wickedness and do good, Aim at well-being, and pursue it.

Psalm 119:120

My flesh, bristled up from dread of thee, and, of thy regulations, stand I in fear.

Proverbs 7:22

Going after her instantly, as an ox, to the slaughter, he entereth, and, as in fetters, unto the correction of a fool.

Proverbs 16:6

By lovingkindness and fidelity, shall iniquity be covered, and, in the revering of Yahweh, is a turning away from wrong.

Proverbs 16:17

The highway of the upright, is to avoid evil, He preserveth his soul, who guardeth his way.

Proverbs 28:14

How happy the man who is ever circumspect, whereas, he that hardeneth his heart, shall fall into calamity.

Proverbs 29:9

A wise man pleading with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no settlement.

Ecclesiastes 10:13

The beginning of the words of his mouth, is folly, - but, the latter end of his speech, is mischievous madness.

Mark 6:17-19

For, Herod himself, had sent and secured John and bound him in prison, for the sake of Herodias the wife of Philip his brother, - for, her, had he married,

Mark 6:24-25

And, going out, she said unto her mother - What shall I ask? and she said - The head of John the Immerser;

John 9:40

They of the Pharisees who were with him, heard, these things, and said unto him - Are, we also, blind?

1 Thessalonians 5:22

From every form of wickedness, abstain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain