Parallel Verses

Darby Translation

Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die.

New American Standard Bible

Grievous punishment is for him who forsakes the way;
He who hates reproof will die.

King James Version

Correction is grievous unto him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

Holman Bible

Discipline is harsh for the one who leaves the path;
the one who hates correction will die.

International Standard Version

Severe punishment awaits anyone who wanders off the path anyone who despises reproof will die.

A Conservative Version

There is grievous correction for him who forsakes the way. He who hates reproof shall die.

American Standard Version

There is grievous correction for him that forsaketh the way; And he that hateth reproof shall die.

Amplified


There is severe discipline for him who turns from the way [of righteousness];
And he who hates correction will die.

Bible in Basic English

There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.

Julia Smith Translation

Correction is evil to him forsaking the way: he hating reproof shall die.

King James 2000

Correction is grievous unto him that forsakes the way: and he that hates reproof shall die.

Lexham Expanded Bible

Severe discipline [belongs] to him who forsakes the way; he who hates a rebuke will die.

Modern King James verseion

Correction is grievous to him who forsakes the way; he who hates reproof shall die.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that forsaketh the right street, shall be sore punished; and whoso hateth correction, falleth into death.

NET Bible

Severe discipline is for the one who abandons the way; the one who hates reproof will die.

New Heart English Bible

There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.

The Emphasized Bible

There is, grievous correction, for him that forsaketh the right path, He that hateth rebuke, shall die.

Webster

Correction is grievous to him that forsaketh the way: and he that hateth reproof shall die.

World English Bible

There is stern discipline for one who forsakes the way: whoever hates reproof shall die.

Youngs Literal Translation

Chastisement is grievous to him who is forsaking the path, Whoso is hating reproof dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the way
ארח 
'orach 
Usage: 59

and he that hateth
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

תּוכחת תּוכחה 
Towkechah 
Usage: 28

References

Hastings

Context Readings

Proverbs Of Solomon

9 The way of a wicked man is an abomination to Jehovah; but him that pursueth righteousness he loveth. 10 Grievous correction is for him that forsaketh the path; he that hateth reproof shall die. 11 Sheol and destruction are before Jehovah; how much more then the hearts of the children of men!

Cross References

Proverbs 5:12

and thou say, How have I hated instruction, and my heart despised reproof!

Proverbs 12:1

Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.

1 Kings 18:17

And it came to pass when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, Is it thou, the troubler of Israel?

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, mine enemy? And he said, I have found thee; because thou hast sold thyself to do evil in the sight of Jehovah.

1 Kings 22:8

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Proverbs 1:30

they would none of my counsel, they despised all my reproof:

Proverbs 10:17

Keeping instruction is the path to life; but he that forsaketh reproof goeth astray.

Proverbs 13:1

A wise son heareth his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

Proverbs 23:35

'They have smitten me, and I am not sore; they have beaten me, and I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.''

Isaiah 1:5-6

Why should ye be smitten any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.

Ezekiel 24:13-14

In thy filthiness is lewdness, for I have purged thee, and thou art not pure. Thou shalt no more be purged from thy filthiness, till I have satisfied my fury upon thee.

John 3:20

For every one that does evil hates the light, and does not come to the light that his works may not be shewn as they are;

John 7:7

The world cannot hate you, but me it hates, because I bear witness concerning it that its works are evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain