Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

He who is attentive to a matter will find goodness, and he who trusts in Yahweh, his own happiness.

New American Standard Bible

He who gives attention to the word will find good,
And blessed is he who trusts in the Lord.

King James Version

He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the LORD, happy is he.

Holman Bible

The one who understands a matter finds success,
and the one who trusts in the Lord will be happy.

International Standard Version

Whoever listens to a word of instruction prospers, and anyone who trusts in the LORD is blessed.

A Conservative Version

He who gives heed to the word shall find good, and whoever trusts in LORD, happy is he.

American Standard Version

He that giveth heed unto the word shall find good; And whoso trusteth in Jehovah, happy is he.

Amplified


He who pays attention to the word [of God] will find good,
And blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who trusts [confidently] in the Lord.

Bible in Basic English

He who gives attention to the law of right will get good; and whoever puts his faith in the Lord is happy.

Darby Translation

He that giveth heed to the word shall find good; and whoso confideth in Jehovah, happy is he.

Julia Smith Translation

He understanding in the word shall find good: and he trusting in Jehovah, he being happy.

King James 2000

He that handles a matter wisely shall find good: and whosoever trusts in the LORD, happy is he.

Modern King James verseion

He who handles a matter wisely shall find good, and whoever trusts in Jehovah, happy is he.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that handleth a matter wisely, obtaineth good; and blessed is he, that putteth his trust in the LORD.

NET Bible

The one who deals wisely in a matter will find success, and blessed is the one who trusts in the Lord.

New Heart English Bible

He who heeds the Word finds prosperity, and blessed is he who trusts in the LORD.

The Emphasized Bible

He that showeth discretion concerning a matter, shall find good, and, he that trusteth in Yahweh, how happy is he!

Webster

He that handleth a matter wisely shall find good: and whoever trusteth in the LORD, happy is he.

World English Bible

He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in Yahweh is blessed.

Youngs Literal Translation

The wise in any matter findeth good, And whoso is trusting in Jehovah, O his happiness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the Lord

Usage: 0

אשׁר 
'esher 
Usage: 45

Context Readings

Proverbs Of Solomon

19 Better a lowly spirit with the poor than dividing the spoil with the proud. 20 He who is attentive to a matter will find goodness, and he who trusts in Yahweh, his own happiness. 21 The wise of heart is called perceptive, but he who is pleasant of lips will increase persuasiveness.

Cross References

Psalm 2:12

Kiss the Son lest he be angry and you perish [on the] way, for his anger burns quickly. Blessed are all [who] take refuge in him.

Proverbs 19:8

He who acquires wisdom loves himself; he who guards understanding [loves] to find good.

Psalm 34:8

Taste and see that Yahweh [is] good; blessed [is] the man [who] takes refuge in him.

Genesis 41:38-40

Then Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this in whom is the spirit of God?"

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagrites and all who [were] with them were given into their hand, for they cried out to God in the battle, and he responded to their prayer because they trusted in him.

Psalm 125:1

Those who trust in Yahweh [are] like Mount Zion, which cannot be moved, [but] abides forever.

Psalm 146:5

Blessed [is the one] whose help [is] the God of Jacob, whose hope [is] on Yahweh [as] his God,

Proverbs 8:35

For he who finds me [is] he who finds life, and he obtains favor from Yahweh.

Proverbs 13:15

Good sense grants favor, but the way of the faithless is coarse.

Proverbs 17:2

A slave who deals wisely will rule over a child who acts shamefully, and in the midst of brothers he will share his inheritance.

Proverbs 22:19-20

[In order] for your trust to be in Yahweh, I have made [them] known to you {today}--even you.

Proverbs 24:3-5

By wisdom a house is built, and by understanding it is established.

Isaiah 26:3-4

You will protect a firm inclination [in] peace, [in] peace because he trusts in you.

Isaiah 30:18

Therefore Yahweh waits to be gracious [to] you, and therefore he will rise up to show you mercy, for Yahweh [is] a God of justice; blessed [are] all those who wait for him.

Jeremiah 17:7-8

Blessed be the person who trusts in Yahweh, and Yahweh is his trust.

Daniel 1:19-21

And the king spoke with them, {and among all of them no one was found like} Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; then they stood {before} the king.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar {responded}, saying, "Blessed be their God, [the God] of Shadrach, Meshach and Abednego, who sent his angel and rescued his servants who trusted in him, and the command of the king they disobeyed, and they gave their bodies so that they [did] not serve and [did] not worship any god except their God.

Daniel 6:23

Then the king was exceedingly glad over it and commanded [that] Daniel be lifted up from the pit; and [there] was not any wound found on him, because he had trusted in his God.

Matthew 10:16

"Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.

Ephesians 1:12-13

[that] we who hoped beforehand in Christ should be for the praise of his glory,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain