Parallel Verses

American Standard Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?

New American Standard Bible

The spirit of a man can endure his sickness,
But as for a broken spirit who can bear it?

King James Version

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

Holman Bible

A man’s spirit can endure sickness,
but who can survive a broken spirit?

International Standard Version

A man's spirit can sustain him during his illness, but who can bear a crushed spirit?

A Conservative Version

The spirit of a man will sustain his infirmity, but a broken spirit who can bear?

Amplified


The spirit of a man sustains him in sickness,
But as for a broken spirit, who can bear it?

Bible in Basic English

The spirit of a man will be his support when he is ill; but how may a broken spirit be lifted up?

Darby Translation

The spirit of a man sustaineth his infirmity; but a broken spirit who can bear?

Julia Smith Translation

The spirit of man will sustain his disease; and a dejected spirit who shall lift up?

King James 2000

The spirit of a man will sustain him in sickness; but a wounded spirit who can bear?

Lexham Expanded Bible

The spirit of a man will endure his sickness, but a broken spirit, who may bear it?

Modern King James verseion

The spirit of a man will nourish his sickness, but a wounded spirit who can bear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good stomach driveth away a man's disease; but when the spirit is vexed, who may abide it?

NET Bible

A person's spirit sustains him through sickness -- but who can bear a crushed spirit?

New Heart English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

The Emphasized Bible

The spirit of a man, sustaineth his sickness, but, a dejected spirit, who can bear it?

Webster

The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?

World English Bible

A man's spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

Youngs Literal Translation

The spirit of a man sustaineth his sickness, And a smitten spirit who doth bear?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

will sustain
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

מחלה מחלה 
Machaleh 
Usage: 6

but a wounded
נכא נכא 
Nake' 
Usage: 4

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Hastings

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

13 He that giveth answer before he heareth, It is folly and shame unto him. 14 The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear? 15 The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge.



Cross References

Proverbs 15:13

A glad heart maketh a cheerful countenance; But by sorrow of heart the spirit is broken.

Proverbs 17:22

A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones.

Job 1:20-21

Then Job arose, and rent his robe, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;

Job 2:7-10

So Satan went forth from the presence of Jehovah, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

Job 6:4

For the arrows of the Almighty are within me, The poison whereof my spirit drinketh up: The terrors of God do set themselves in array against me.

Job 7:14-15

Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions:

Job 10:15-17

If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction.

Psalm 30:9-10

What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?

Psalm 32:3-4

When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Psalm 38:2-4

For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

Psalm 42:10-11

As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.

Psalm 55:5

Fearfulness and trembling are come upon me, And horror hath overwhelmed me.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted.

Psalm 88:14-16

Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?

Psalm 109:22

For I am poor and needy, And my heart is wounded within me.

Psalm 147:3

He healeth the broken in heart, And bindeth up their wounds.

Mark 14:33-34

And he taketh with him Peter and James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.

Romans 5:3-5

And not only so, but we also rejoice in our tribulations: knowing that tribulation worketh stedfastness;

Romans 8:35-37

Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

2 Corinthians 1:12

For our glorifying is this, the testimony of our conscience, that in holiness and sincerity of God, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we behaved ourselves in the world, and more abundantly to you-ward.

2 Corinthians 2:7

so that contrariwise ye should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow.

2 Corinthians 12:9-10

And he hath said unto me, My grace is sufficient for thee: for my power is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest upon me.

James 1:2

Count it all joy, my brethren, when ye fall into manifold temptations;

1 Peter 1:6

Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold trials,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain