Parallel Verses

Holman Bible

A gift opens doors for a man
and brings him before the great.

New American Standard Bible

A man’s gift makes room for him
And brings him before great men.

King James Version

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

International Standard Version

A person's gift opens doors for him, bringing him access to important people.

A Conservative Version

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

American Standard Version

A man's gift maketh room for him, And bringeth him before great men.

Amplified


A man’s gift [given in love or courtesy] makes room for him
And brings him before great men.

Bible in Basic English

A man's offering makes room for him, letting him come before great men.

Darby Translation

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

Julia Smith Translation

The gift of a man will enlarge to him, and shall conduct him before the great

King James 2000

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Lexham Expanded Bible

The gift of a person will open doors for him, and before the great, it gives him access.

Modern King James verseion

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Liberality bringeth a man to honour and worship, and setteth him among great men.

NET Bible

A person's gift makes room for him, and leads him before important people.

New Heart English Bible

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

The Emphasized Bible

The gift of a man, maketh room for him, and, before great men, setteth him down.

Webster

A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.

World English Bible

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Youngs Literal Translation

The gift of a man maketh room for him, And before the great it leadeth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man's
אדם 
'adam 
Usage: 541

מתּן 
Mattan 
Usage: 5

רחב 
Rachab 
Usage: 25

נחה 
Nachah 
Usage: 39

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

How To Avoid Fools And Foolishness

15 The mind of the discerning acquires knowledge,
and the ear of the wise seeks it.
16 A gift opens doors for a man
and brings him before the great.
17 The first to state his case seems right
until another comes and cross-examines him.

Cross References

Genesis 32:20

You are also to say, ‘Look, your servant Jacob is right behind us.’” For he thought, “I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me.”

1 Samuel 25:27

Accept this gift your servant has brought to my lord, and let it be given to the young men who follow my lord.

Proverbs 17:8

A bribe seems like a magic stone to its owner;
wherever he turns, he succeeds.

Genesis 33:10

But Jacob said, “No, please! If I have found favor with you, take this gift from my hand. For indeed, I have seen your face, and it is like seeing God’s face, since you have accepted me.

Genesis 43:11

Then their father Israel said to them, “If it must be so, then do this: Put some of the best products of the land in your packs and take them down to the man as a gift—some balsam and some honey, aromatic gum and resin, pistachios and almonds.

Proverbs 19:6

Many seek a ruler’s favor,
and everyone is a friend of one who gives gifts.

Proverbs 21:14

A secret gift soothes anger,
and a covert bribe, fierce rage.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain