Parallel Verses

Bible in Basic English

A foolish man's lips are a cause of fighting, and his mouth makes him open to blows.

New American Standard Bible

A fool’s lips bring strife,
And his mouth calls for blows.

King James Version

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

Holman Bible

A fool’s lips lead to strife,
and his mouth provokes a beating.

International Standard Version

A fool's words bring strife, and his mouth invites fighting.

A Conservative Version

A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for stripes.

American Standard Version

A fool's lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.

Amplified


A fool’s lips bring contention and strife,
And his mouth invites a beating.

Darby Translation

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.

Julia Smith Translation

The lips of the foolish one will come into contention, and his mouth will call for blows.

King James 2000

A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for blows.

Lexham Expanded Bible

The lips of a fool will bring strife, and his mouth calls out for a flogging.

Modern King James verseion

A fool's lips enter into argument, and his mouth calls for strokes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A fool's lips are ever brawling, and his mouth provoketh unto battle.

NET Bible

The lips of a fool enter into strife, and his mouth invites a flogging.

New Heart English Bible

A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.

The Emphasized Bible

the lips of a dullard, enter into contention, and his mouth, for blows, crieth out.

Webster

A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

World English Bible

A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.

Youngs Literal Translation

The lips of a fool enter into strife, And his mouth for stripes calleth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Easton

Context Readings

How Fools Live

5 To have respect for the person of the evil-doer is not good, or to give a wrong decision against the upright. 6 A foolish man's lips are a cause of fighting, and his mouth makes him open to blows. 7 The mouth of a foolish man is his destruction, and his lips are a net for his soul.



Cross References

Proverbs 12:16

A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret.

Proverbs 13:10

The only effect of pride is fighting; but wisdom is with the quiet in spirit.

Proverbs 14:3

In the mouth of the foolish man is a rod for his back, but the lips of the wise will keep them safe.

Proverbs 14:16

The wise man, fearing, keeps himself from evil; but the foolish man goes on in his pride, with no thought of danger.

Proverbs 16:27-28

A good-for-nothing man is a designer of evil, and in his lips there is a burning fire.

Proverbs 17:14

The start of fighting is like the letting out of water: so give up before it comes to blows.

Proverbs 19:19

A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.

Proverbs 19:29

Rods are being made ready for the man of pride, and blows for the back of the foolish.

Proverbs 20:3

It is an honour for a man to keep from fighting, but the foolish are ever at war.

Proverbs 22:24-25

Do not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:

Proverbs 25:24

It is better to be living in an angle of the house-top, than with a bitter-tongued woman in a wide house.

Proverbs 27:3

A stone has great weight, and sand is crushing; but the wrath of the foolish is of greater weight than these.

Proverbs 29:9

If a wise man goes to law with a foolish man, he may be angry or laughing, but there will be no rest.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain