Parallel Verses

NET Bible

Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life.

New American Standard Bible

Listen to counsel and accept discipline,
That you may be wise the rest of your days.

King James Version

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

Holman Bible

Listen to counsel and receive instruction
so that you may be wise later in life.

International Standard Version

Listen to advice and accept discipline, and you'll be wise for the rest of your life.

A Conservative Version

Hear counsel, and receive instruction, that thou may be wise in thy latter end.

American Standard Version

Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.

Amplified


Listen to counsel, receive instruction, and accept correction,
That you may be wise in the time to come.

Bible in Basic English

Let your ear be open to suggestion and take teaching, so that at the end you may be wise.

Darby Translation

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

Julia Smith Translation

Hear counsel and receive instruction, so that thou shalt be wise in thy latter state.

King James 2000

Hear counsel, and receive instruction, that you may be wise in your latter days.

Lexham Expanded Bible

Listen [to] advice and accept instruction so that you will gain wisdom for your {future}.

Modern King James verseion

Hear advice, and receive instruction, so that you may be wise in your latter end.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give ear unto good counsel, and be content to be reformed; that thou mayest be wise here after.

New Heart English Bible

Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.

The Emphasized Bible

Hear counsel, receive correction, that thou mayest be wise in thine after-life.

Webster

Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

World English Bible

Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end.

Youngs Literal Translation

Hear counsel and receive instruction, So that thou art wise in thy latter end.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and receive
קבל 
Qabal 
Usage: 13

that thou mayest be wise
חכם 
Chakam 
Usage: 27

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

19 A person with great anger bears the penalty, but if you deliver him from it once, you will have to do it again. 20 Listen to advice and receive discipline, that you may become wise by the end of your life. 21 There are many plans in a person's mind, but it is the counsel of the Lord which will stand.

Cross References

Psalm 37:37

Take note of the one who has integrity! Observe the godly! For the one who promotes peace has a future.

Numbers 23:10

Who can count the dust of Jacob, Or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let the end of my life be like theirs."

Deuteronomy 8:16

fed you in the desert with manna (which your ancestors had never before known) so that he might by humbling you test you and eventually bring good to you.

Deuteronomy 32:29

I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them."

Psalm 90:12

So teach us to consider our mortality, so that we might live wisely.

Psalm 90:14

Satisfy us in the morning with your loyal love! Then we will shout for joy and be happy all our days!

Proverbs 1:8

Listen, my child, to the instruction from your father, and do not forsake the teaching from your mother.

Proverbs 2:1-9

My child, if you receive my words, and store up my commands within you,

Proverbs 4:1

Listen, children, to a father's instruction, and pay attention so that you may gain discernment.

Proverbs 8:34-35

Blessed is the one who listens to me, watching at my doors day by day, waiting beside my doorway.

Proverbs 12:15

The way of a fool is right in his own opinion, but the one who listens to advice is wise.

Luke 16:19-23

"There was a rich man who dressed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain