Parallel Verses

Bible in Basic English

So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.

New American Standard Bible

So you will walk in the way of good men
And keep to the paths of the righteous.

King James Version

That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

Holman Bible

So follow the way of good people,
and keep to the paths of the righteous.

International Standard Version

This is how you will walk in the way of good men and will keep to the paths of the righteous.

A Conservative Version

that thou may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

American Standard Version

That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.

Amplified


So you will walk in the way of good men [that is, those of personal integrity, moral courage and honorable character],
And keep to the paths of the righteous.

Darby Translation

that thou mayest walk in the way of the good, And keep the paths of the righteous.

Julia Smith Translation

So that thou shalt go in the way of the good, and thou shalt watch the paths of the just

King James 2000

That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

Lexham Expanded Bible

So that you will walk on the road of those who are good, and the paths of those who are righteous you shall keep.

Modern King James verseion

in order that you may walk in the way of good and keep the paths of the righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore walk thou in the good way, and keep the paths of the righteous.

NET Bible

So you will walk in the way of good people, and will keep on the paths of the righteous.

New Heart English Bible

that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

The Emphasized Bible

To the end that thou walk in the way of good men, and, the paths of the righteous, that thou observe.

Webster

That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

World English Bible

that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.

Youngs Literal Translation

That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

men, and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the paths
ארח 
'orach 
Usage: 59

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life: 20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright. 21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.


Cross References

Hebrews 6:12

So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.

Psalm 119:63

I keep company with all your worshippers, and those who have your orders in their memory.

Psalm 119:115

Go far from me, you evil-doers; so that I may keep the teachings of my God.

Proverbs 13:20

Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.

Song of Songs 1:7-8

Say, O love of my soul, where you give food to your flock, and where you make them take their rest in the heat of the day; why have I to be as one wandering by the flocks of your friends?

Jeremiah 6:16

This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.

3 John 1:11

My loved one, do not be copying what is evil, but what is good. He who does good is of God: he who does evil has not seen God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain