Parallel Verses
Bible in Basic English
Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
New American Standard Bible
And equity and every
King James Version
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Holman Bible
and integrity—every good path.
International Standard Version
Then you will understand what is right, just, and upright every good path.
A Conservative Version
Then thou shall understand righteousness and justice and equity, [yea], every good path.
American Standard Version
Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea , every good path.
Amplified
Then you will understand righteousness and justice [in every circumstance]
And integrity and every good path.
Darby Translation
Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
Julia Smith Translation
Then thou shalt understand justice and judgment and uprightness; every good track.
King James 2000
Then shall you understand righteousness, and justice, and equity; yea, every good path.
Lexham Expanded Bible
Then you will understand righteousness and justice and uprightness--every good course--
Modern King James verseion
Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, every good path.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shalt thou understand righteousness, judgment and equity - yea, and every good path.
NET Bible
Then you will understand righteousness and justice and equity -- every good way.
New Heart English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
The Emphasized Bible
Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity - every noble course.
Webster
Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and every good path.
World English Bible
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Youngs Literal Translation
Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
Interlinear
Biyn
Tsedeq
Mishpat
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Proverbs 2:9
Verse Info
Context Readings
The Benefits Of Wisdom
8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him. 9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way. 10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;
Cross References
Psalm 25:8-9
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
Psalm 32:8
I will give you knowledge, teaching you the way to go; my eye will be your guide.
Psalm 119:99
I have more knowledge than all my teachers, because I give thought to your unchanging word.
Psalm 119:105
Your word is a light for my feet, ever shining on my way.
Proverbs 1:2-6
To have knowledge of wise teaching; to be clear about the words of reason:
Isaiah 35:8
And a highway will be there; its name will be, The Holy Way; the unclean and the sinner may not go over it, and those who go on it will not be turned out of the way by the foolish.
Isaiah 48:17
The Lord who takes up your cause, the Holy One of Israel, says, I am the Lord your God, who is teaching you for your profit, guiding you by the way in which you are to go.
Jeremiah 6:16
This is what the Lord has said: Take your place looking out on the ways; make search for the old roads, saying, Where is the good way? and go in it that you may have rest for your souls. But they said, We will not go in it.
Matthew 7:13-14
Go in by the narrow door; for wide is the door and open is the way which goes to destruction, and great numbers go in by it.
John 14:6
Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me.