Parallel Verses

New American Standard Bible

Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife and dishonor will cease.

King James Version

Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

Holman Bible

Drive out a mocker, and conflict goes too; then lawsuits and dishonor will cease.

International Standard Version

Throw out the mocker and strife departs, too; furthermore, quarrels and discord will end.

A Conservative Version

Cast out the scoffer, and contention will go out, yea, strife and reproach will cease.

American Standard Version

Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.

Amplified

Drive out the scoffer, and contention will go out; yes, strife and abuse will cease.

Bible in Basic English

Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.

Darby Translation

Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.

Jubilee 2000 Bible

Cast out the scorner, and contention shall go out; strife and reproach shall cease.

Julia Smith Translation

Cast out him mocking, and strife shall go out, and contention shall cease and dishonor.

King James 2000

Cast out the scoffer, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

Lexham Expanded Bible

Drive out a scoffer and strife will go out; quarrel and abuse will cease.

Modern King James verseion

Cast out the scorner, and fighting shall go out; yes, quarrels and shame shall cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cast out the scornful man, and so shall strife go out with him; yea, variance and slander shall cease.

NET Bible

Drive out the scorner and contention will leave; strife and insults will cease.

New Heart English Bible

Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.

The Emphasized Bible

Drive away the scoffer, that strife may depart, and quarrel, and contempt may cease.

Webster

Cast out the scorner, and contention shall end; yes, strife and reproach shall cease.

World English Bible

Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.

Youngs Literal Translation

Cast out a scorner -- and contention goeth out, And strife and shame cease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מדון 
Madown 
Usage: 11

shall go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 20

and reproach
קלון 
Qalown 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

Proverbs Of Solomon

9 He who is generous will be blessed, For he gives some of his food to the poor. 10 Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife and dishonor will cease. 11 He who loves purity of heart And whose speech is gracious, the king is his friend.



Cross References

Genesis 21:9-10

Now Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

Nehemiah 4:1-3

Now it came about that when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious and very angry and mocked the Jews.

Nehemiah 13:28

Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.

Psalm 101:5

Whoever secretly slanders his neighbor, him I will destroy; No one who has a haughty look and an arrogant heart will I endure.

Proverbs 18:6

A fool's lips bring strife, And his mouth calls for blows.

Proverbs 21:24

"Proud," "Haughty," "Scoffer," are his names, Who acts with insolent pride.

Proverbs 26:20-21

For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down.

Matthew 18:17

"If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.

1 Corinthians 5:5-6

I have decided to deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.

1 Corinthians 5:13

But those who are outside, God judges. REMOVE THE WICKED MAN FROM AMONG YOURSELVES.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain