Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not thou jealous over wicked men, and desire not thou to be among them.

New American Standard Bible

Do not be envious of evil men,
Nor desire to be with them;

King James Version

Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.

Holman Bible

Don’t envy evil men
or desire to be with them,

International Standard Version

Don't be envious of wicked men or wish you were with them,

A Conservative Version

Be not thou envious against evil men, nor desire to be with them.

American Standard Version

Be not thou envious against evil men; Neither desire to be with them:

Amplified

Do not be envious of evil men,
Nor desire to be with them;

Bible in Basic English

Have no envy for evil men, or any desire to be with them:

Darby Translation

Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;

Julia Smith Translation

Thou shalt not envy against men of evil, thou shalt not desire to be with them.

King James 2000

Be not envious against evil men, neither desire to be with them.

Lexham Expanded Bible

Do not envy men of evil, and do not desire to be with them.

Modern King James verseion

Do not be jealous of evil men, nor desire to be with them.

NET Bible

Do not envy evil people, do not desire to be with them;

New Heart English Bible

Do not be envious of evil men; neither desire to be with them:

The Emphasized Bible

Be not thou envious of wicked men, neither crave to be with them;

Webster

Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.

World English Bible

Don't be envious of evil men; neither desire to be with them:

Youngs Literal Translation

Be not envious of evil men, And desire not to be with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not thou envious
קנא 
Qana' 
Usage: 34

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

אוה 
'avah 
Usage: 26

References

Context Readings

Learning From Your Father

1 Be not thou jealous over wicked men, and desire not thou to be among them. 2 For their heart imagineth to do hurt, and their lips talk of mischief.

Cross References

Psalm 37:1

{A Psalm of David} Fret not thyself because of the ungodly; neither be thou envious against the evil doers.

Proverbs 3:31

Follow not a wicked man, and choose none of his ways:

Proverbs 23:17

Let not thine heart be jealous to follow sinners; but keep thee still in the fear of the LORD all the day long:

Proverbs 24:19

Let not thy wrath and jealousy move thee, to follow the wicked and ungodly.

Psalm 73:3

And why? I was grieved at the wicked, to see the ungodly in such prosperity.

Genesis 13:10-13

Then Lot lift up his eyes, and beheld all the country about Jordan: that it was a plenteous country of water. For, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, it was round about Zoar, even as the pleasant garden of the LORD, and as the land of Egypt.

Genesis 19:1-11

And there came two angels to Sodom at even. And Lot sat at the gate of the city. And Lot saw them, and rose up to meet them, and he bowed himself to the ground with his face.

Psalm 26:9

O shut not up my soul with the sinners, nor my life with the bloodthirsty,

Psalm 37:7

Hold thee still in the LORD, and abide patiently upon him: but grieve not thyself at one that hath prosperity, and liveth in abomination.

Proverbs 1:11-15

if they entice thee, and say, "Come with us, let us lay wait for blood, and lurk privily for the innocent without a cause:

Proverbs 13:20

He that goeth in the company of wise men, shall be wise; but whoso is a companion of fools shall be hurt.

Galatians 5:19-21

The deeds of the flesh are manifest, which are these: adultery, fornication, uncleanness, wantonness,

James 4:5-6

Either do ye think that the scripture saith in vain, "The spirit that dwelleth in you, lusteth even contrary to envy,"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain