Parallel Verses

Julia Smith Translation

For their heart will meditate destruction, and their lips will speak labor.

New American Standard Bible

For their minds devise violence,
And their lips talk of trouble.

King James Version

For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Holman Bible

for their hearts plan violence,
and their words stir up trouble.

International Standard Version

because they plan violence, and they are always talking about trouble.

A Conservative Version

For their heart meditates oppression, and their lips talk of mischief.

American Standard Version

For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.

Amplified


For their minds plot violence,
And their lips talk of trouble [for the innocent].

Bible in Basic English

For the purposes of their hearts are destruction, and their lips are talking of trouble.

Darby Translation

for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

King James 2000

For their heart studies destruction, and their lips talk of mischief.

Lexham Expanded Bible

For their minds will devise violence, and their lips will speak mischief.

Modern King James verseion

For their heart studies ruin, and their lips talk of mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For their heart imagineth to do hurt, and their lips talk of mischief.

NET Bible

for their hearts contemplate violence, and their lips speak harm.

New Heart English Bible

for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

The Emphasized Bible

For, violence, their heart muttereth, and, mischief, their lips do speak.

Webster

For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

World English Bible

for their hearts plot violence, and their lips talk about mischief.

Youngs Literal Translation

For destruction doth their heart meditate, And perverseness do their lips speak.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הגה 
Hagah 
Usage: 25

שׁוד שׁד 
Shod 
Usage: 25

and their lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Hastings

Context Readings

Learning From Your Father

1 Thou shalt not envy against men of evil, thou shalt not desire to be with them. 2 For their heart will meditate destruction, and their lips will speak labor. 3 By wisdom a house will be built, and it will be prepared by understanding:

Cross References

Psalm 10:7

His mouth was filled with cursing and deceit and violence: under his tongue, trouble and vanity.

Job 15:35

He conceiving trouble and he bringing forth vanity, and their belly shall prepare deceit

1 Samuel 23:9

And David knew that Saul was working evil against him; and he will say to Abiathar the priest, Bring near the ephod.

Esther 3:6-7

And it will be despised in his eyes to stretch forth the hand against Mordecai alone; for they announced to him the people of Mordecai: and Haman will seek to destroy all the Jews which are in all the kingdom of Ahasuerus, the people of Mordecai.

Psalm 7:14

Behold, lie will bring forth vanity, and he conceived trouble, and he will bring forth falsehood.

Psalm 28:3

Thou wilt not draw me with the unjust, and with those working vanity, speaking peace with their neighbors, and evil in their heart

Psalm 36:4

He will purpose vanity upon his bed; he will set himself upon a way not good; he will not reject evil

Psalm 64:4-6

To shoot down the blameless one in secret things: suddenly they will shoot, and they will not be afraid.

Psalm 140:2

Who reckoned evils in the heart; all the day they will gather together wars.

Proverbs 6:14

Perverseness in his heart, fabricating evil in all time, he will send forth strifes.

Proverbs 24:8

He purposing to do evil for himself shall be called the master of mischief.

Isaiah 59:4

None called upon justice, and none judged in truth: trusting in vanity and speaking evil, they conceived labor and brought forth vanity.

Micah 7:3

For doing evil with the hands to do well, the chief asking, and the judge, for peace; and the great one, he spake the mischief of his soul: and they will entangle it

Matthew 26:3-4

Then were gathered together the chief priests, and scribes, and the more ancient of the people, into the court-yard of the chief priest, called Caliaphas,

Luke 23:20-21

Again Pilate called, wishing to loose Jesus.

Acts 13:10

O, full of deceit, and all dexterity, son of the devil, enemy of all justice, Wilt thou cease perverting the straight ways of the Lord?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain