Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Do not be a witness without cause against your neighbor nor deceive with your lips.

New American Standard Bible

Do not be a witness against your neighbor without cause,
And do not deceive with your lips.

King James Version

Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.

Holman Bible

Don’t testify against your neighbor without cause.
Don’t deceive with your lips.

International Standard Version

Don't testify against your neighbor without a cause, and don't lie when you speak.

A Conservative Version

Be not a witness against thy neighbor without cause, and deceive not with thy lips.

American Standard Version

Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.

Amplified


Do not be a witness against your neighbor without cause,
And do not deceive with your lips [speak neither lies nor half-truths].

Bible in Basic English

Do not be a violent witness against your neighbour, or let your lips say what is false.

Darby Translation

Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?

Julia Smith Translation

Thou shalt not be a witness gratuitously against thy neighbor, and deceive not with thy lips.

King James 2000

Be not a witness against your neighbor without cause; and deceive not with your lips.

Modern King James verseion

Do not be a witness against your neighbor without cause, nor deceive with your lips.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be no false witness against thy neighbour, and hurt him not with thy lips.

NET Bible

Do not be a witness against your neighbor without cause, and do not deceive with your words.

New Heart English Bible

Do not be a witness against your neighbor without cause. Do not deceive with your lips.

The Emphasized Bible

Do not become a needless witness against thy neighbour, so mightest thou open too wide thy lips:

Webster

Be not a witness against thy neighbor without cause; and deceive not with thy lips.

World English Bible

Don't be a witness against your neighbor without cause. Don't deceive with your lips.

Youngs Literal Translation

Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not a witness
עד 
`ed 
Usage: 69

and deceive
פּתה 
Pathah 
Usage: 28

Context Readings

More Sayings Of The Wise

27 Prepare your work in the street and get it ready for yourself in the field; afterward, then you shall build your house. 28 Do not be a witness without cause against your neighbor nor deceive with your lips. 29 Do not say, "Just as he has done to me, so shall I do to him; I will pay back the man according to his deed."

Cross References

Ephesians 4:25

Therefore, putting aside the lie, speak truth each one of you with his neighbor, because we are members of one another.

Proverbs 25:18

[Like] a club and sword and a sharp arrow [is] a man who bears false witness against his neighbor.

Exodus 20:16

"You shall not testify against your neighbor [with] a false witness.

Exodus 23:1

" 'You will not {spread} a false report. Do not lift your hand with [the] wicked to be a malicious witness.

1 Samuel 22:9-10

But Doeg the Edomite, who [was] stationed among the servants of Saul, answered and said, "I saw the son of Jesse going to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub.

1 Kings 21:9-13

She had written in the letters, saying, "Call a fast and seat Naboth at the head of the people.

Job 2:3

So Yahweh {asked} Satan, "Have you {considered} my servant Job? Indeed, there is no one like him on the earth--a blameless man and upright and God-fearing and turning away from evil. And still he persists in his blamelessness {even though} you incited me against him to destroy him for nothing."

Psalm 35:7

For without cause they secretly hide the pit with their net for me; without cause they dug [it] for my life.

Psalm 35:11

Violent witnesses rise up; they ask me [concerning] what I do not know.

Psalm 52:1

Why do you boast about evil, O mighty man? The loyal love of God [endures] {continually}.

Proverbs 14:5

A faithful witness does not lie, but he who breathes out falsehood is a witness of deceit.

Proverbs 19:5

A witness of falsehood will not go unpunished, and he who breathes lies will not escape.

Proverbs 19:9

A false witness will not go unpunished, and he who breathes lies will perish.

Proverbs 21:28

A false witness will perish, but a man who listens will testify with success.

Matthew 26:59-60

Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death.

Matthew 27:23

And he said, "Why? What wrong has he done?" But they began to shout even louder, saying, "Let him be crucified!"

John 15:25

But [this happened] so that the word that is written in their law would be fulfilled, 'They hated me without a reason.'

Colossians 3:9

Do not lie to one another, [because you] have taken off the old man together with his deeds,

Revelation 21:8

But [as] for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share [is] in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.

Revelation 22:15

Outside [are] the dogs and the sorcerers and the sexually immoral people and the murderers and the idolaters and everyone who loves and who practices falsehood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain