Parallel Verses

Holman Bible

I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.

New American Standard Bible

I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking sense,

King James Version

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

International Standard Version

I went by the field belonging to a lazy man, by a vineyard belonging to a senseless person.

A Conservative Version

I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.

American Standard Version

I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;

Amplified

I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man void of understanding;

Bible in Basic English

I went by the field of the hater of work, and by the vine-garden of the man without sense;

Darby Translation

I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;

Jubilee 2000 Bible

I went by the field of the slothful and by the vineyard of the man void of understanding,

Julia Smith Translation

I passed upon the field of the slothful man, and upon the vineyard of the man wanting heart;

King James 2000

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

Lexham Expanded Bible

I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking {sense};

Modern King James verseion

I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man without understanding;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I went by the field of the slothful, and by the vineyards of the foolish man.

NET Bible

I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.

New Heart English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

The Emphasized Bible

By the field of the sluggard, I passed, and by the vineyard of a man lacking sense;

Webster

I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;

World English Bible

I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding;

Youngs Literal Translation

Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I went
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

by the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of the slothful
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and by the vineyard
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

of the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

חסר 
Chacer 
Usage: 18

Context Readings

More Sayings Of The Wise

29 Don’t say, “I’ll do to him what he did to me;
I’ll repay the man for what he has done.”
30 I went by the field of a slacker
and by the vineyard of a man lacking sense.
31 Thistles had come up everywhere,
weeds covered the ground,
and the stone wall was ruined.



Cross References

Job 4:8

In my experience, those who plow injustice
and those who sow trouble reap the same.

Job 5:27

We have investigated this, and it is true!
Hear it and understand it for yourself.

Job 15:17

Listen to me and I will inform you.
I will describe what I have seen,

Psalm 37:25

I have been young and now I am old,
yet I have not seen the righteous abandoned
or his children begging for bread.

Psalm 107:42

The upright see it and rejoice,
and all injustice shuts its mouth.

Proverbs 6:6-19

Go to the ant, you slacker!
Observe its ways and become wise.

Proverbs 6:32

The one who commits adultery lacks sense;
whoever does so destroys himself.

Proverbs 10:13

Wisdom is found on the lips of the discerning,
but a rod is for the back of the one who lacks sense.

Proverbs 12:11

The one who works his land will have plenty of food,
but whoever chases fantasies lacks sense.

Ecclesiastes 4:1-8

Again, I observed all the acts of oppression being done under the sun. Look at the tears of those who are oppressed; they have no one to comfort them. Power is with those who oppress them; they have no one to comfort them.

Ecclesiastes 7:15

In my futile life I have seen everything: there is a righteous man who perishes in spite of his righteousness, and there is a wicked man who lives long in spite of his evil.

Ecclesiastes 8:9-11

All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain