Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For better that he hath said to thee, 'Come thou up hither,' Than that he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen.

New American Standard Bible

For it is better that it be said to you, “Come up here,”
Than for you to be placed lower in the presence of the prince,
Whom your eyes have seen.

King James Version

For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.

Holman Bible

for it is better for him to say to you, “Come up here!”
than to demote you in plain view of a noble.

International Standard Version

for it is better that it be told you, "Come up here," than for you to be placed lower in the presence of an official. What you've seen with your own eyes,

A Conservative Version

For it is better that it be said to thee, Come up here, than that thou should be put lower in the presence of the prince, whom thine eyes have seen.

American Standard Version

For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen.

Amplified


For it is better that it be said to you, “Come up here,”
Than for you to be placed lower in the presence of the prince,
Whom your eyes have seen.

Bible in Basic English

For it is better to have it said to you, Come up here; than for you to be put down in a lower place before the ruler.

Darby Translation

for better it is that it be said unto thee, Come up hither, than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes see.

Julia Smith Translation

For good to say to thee, Come up hither, rather than humbling thyself before the noble whom thine eye saw.

King James 2000

For better it is that it be said unto you, Come up here; than that you should be put lower in the presence of the prince whom your eyes have seen.

Lexham Expanded Bible

For [it is] better [that] he say to you, "Ascend here," than he humble you before a noble. What your eyes have seen,

Modern King James verseion

for it is better that it should be said to you, Come up here, than that you should be put lower in the presence of a noble whom your eyes have seen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Better it is that it be said unto thee, "Come up hither," than thou to be set down in the presence of the prince whom thou seest with thine eyes.

NET Bible

for it is better for him to say to you, "Come up here," than to put you lower before a prince, whom your eyes have seen.

New Heart English Bible

for it is better that it be said to you, "Come up here," than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.

The Emphasized Bible

For better it be said to thee, Come up hither, - than that thou be put lower down before a noble, whom thine own eyes, have beheld.

Webster

For better it is that it be said to thee, Come up hither; than that thou shouldst be put lower in the presence of the prince whom thy eyes have seen.

World English Bible

for it is better that it be said to you, "Come up here," than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it is that it be said

Usage: 0

unto thee, Come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

in the presence
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the prince
נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

References

American

Easton

Context Readings

More Proverbs Of Solomon

6 Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not. 7 For better that he hath said to thee, 'Come thou up hither,' Than that he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen. 8 Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?


Cross References

Proverbs 16:19

Better is humility of spirit with the poor, Than to apportion spoil with the proud.

Luke 14:7-11

And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,

Luke 18:14

I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'

1 Peter 5:5

In like manner, ye younger, be subject to elders, and all to one another subjecting yourselves; with humble-mindedness clothe yourselves, because God the proud doth resist, but to the humble He doth give grace;

Revelation 4:1

After these things I saw, and lo, a door opened in the heaven, and the first voice that I heard is as of a trumpet speaking with me, saying, 'Come up hither, and I will shew thee what it behoveth to come to pass after these things;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain