Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction,

New American Standard Bible

When I saw, I reflected upon it;
I looked, and received instruction.

King James Version

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Holman Bible

I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:

International Standard Version

As I observed, I thought about it; I watched, and learned a lesson:

A Conservative Version

Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:

American Standard Version

Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:

Amplified


When I saw, I considered it well;
I looked and received instruction.

Bible in Basic English

Then looking at it, I gave thought: I saw, and I got teaching from it.

Darby Translation

Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:

Julia Smith Translation

And I shall see and set my heart: I looked, I took instruction.

King James 2000

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

Lexham Expanded Bible

Then I myself saw and my heart considered; I looked, and I took hold of instruction:

Modern King James verseion

Then I saw; I set my heart on it; I looked and I received instruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I saw, and considered it well: I looked upon it, and took it for a warning.

NET Bible

When I saw this, I gave careful consideration to it; I received instruction from what I saw:

New Heart English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

The Emphasized Bible

So I observed it, for myself, I applied my heart, I looked - I accepted correction:

Webster

Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received instruction.

World English Bible

Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
חזה 
Chazah 
Usage: 54

and considered it well
שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

I looked
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

upon it, and received
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Context Readings

More Sayings Of The Wise

31 And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down. 32 And I see -- I -- I do set my heart, I have seen -- I have received instruction, 33 A little sleep -- a little slumber -- A little folding of the hands to lie down.

Cross References

Deuteronomy 13:11

and all Israel do hear and fear, and add not to do like this evil thing in thy midst.

Deuteronomy 21:21

and all the men of his city have stoned him with stones, and he hath died, and thou hast put away the evil out of thy midst, and all Israel do hear and fear.

Deuteronomy 32:29

If they were wise -- They deal wisely with this; They attend to their latter end:

Job 7:17

What is man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart?

Psalm 4:4

Tremble ye, and do not sin;' Say ye thus in your heart on your bed, And be ye silent. Selah.

Luke 2:19

and Mary was preserving all these things, pondering in her heart;

Luke 2:51

and he went down with them, and came to Nazareth, and he was subject to them, and his mother was keeping all these sayings in her heart,

1 Corinthians 10:6

and those things became types of us, for our not passionately desiring evil things, as also these did desire.

1 Corinthians 10:11

And all these things as types did happen to those persons, and they were written for our admonition, to whom the end of the ages did come,

Jude 1:5-7

and to remind you I intend, you knowing once this, that the Lord, a people out of the land of Egypt having saved, again those who did not believe did destroy;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain