Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
Holman Bible
without revealing another’s secret;
International Standard Version
Instead, take up the matter with your neighbor, and don't betray another person's confidence.
A Conservative Version
Debate thy case with thy neighbor [himself], and disclose not the secret of another,
American Standard Version
Debate thy cause with thy neighbor himself , And disclose not the secret of another;
Amplified
Argue your case with your neighbor himself [before you go to court];
And do not reveal another’s secret,
Bible in Basic English
Have a talk with your neighbour himself about your cause, but do not give away the secret of another:
Darby Translation
Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;
Julia Smith Translation
Contend thy contention with thy neighbor; and thou shalt not reveal the secret of another:
King James 2000
Debate your cause with your neighbor himself; and disclose not a secret to another:
Lexham Expanded Bible
Argue your argument with your neighbor [himself], the secret of another do not disclose,
Modern King James verseion
Debate your cause with your neighbor; and do not uncover a secret to another,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Handle thy matter with thy neighbour himself, and discover not another man's secret:
NET Bible
When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person,
New Heart English Bible
Debate your case with your neighbor, and do not betray the confidence of another;
The Emphasized Bible
Thy contention, urge thou with thy neighbour, and, the secret of another, do not reveal:
Webster
Debate thy cause with thy neighbor himself; and reveal not a secret to another:
World English Bible
Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another;
Youngs Literal Translation
Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
Themes
Adjudication at law » To be avoided
Compromise » Before litigation, encouraged
Topics
Interlinear
Rea`
Galah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 25:9
Verse Info
Context Readings
More Proverbs Of Solomon
8
Do not go forth hastily to strive lest thou know not what to do in the end thereof when thy neighbour has put thee to shame.
9
And
Cross References
Proverbs 11:13
A talebearer reveals secrets, but he that is of a faithful spirit conceals the matter.
Proverbs 20:19
He that goes about as a talebearer reveals secrets; therefore meddle not with him that flatters with his lips.
Matthew 18:5-17
And whosoever shall receive one such little child in my name receives me.