Parallel Verses
NET Bible
Be wise, my son, and make my heart glad, so that I may answer anyone who taunts me.
New American Standard Bible
That I may
King James Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Holman Bible
so that I can answer anyone who taunts me.
International Standard Version
Be wise, my son, and make me happy, so I can reply to anyone who insults me.
A Conservative Version
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him who reproaches me.
American Standard Version
My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.
Amplified
My son, be wise, and make my heart glad,
That I may reply to him who reproaches (reprimands, criticizes) me.
Bible in Basic English
My son, be wise and make my heart glad, so that I may give back an answer to him who puts me to shame.
Darby Translation
Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.
Julia Smith Translation
My son, be wise and gladden my heart, and I will turn back word to him reproaching me.
King James 2000
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.
Lexham Expanded Bible
Be wise, my child, and make my heart glad, and I will answer him who reproaches me [with] a word.
Modern King James verseion
My son, be wise, and make my heart glad, so that I may answer him who shames me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My son, be wise, and thou shalt make me a glad heart; so that I shall make answer unto my rebukers.
New Heart English Bible
Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
The Emphasized Bible
Be wise, my son, and rejoice my heart, that I may answer him that reproacheth me in a matter.
Webster
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
World English Bible
Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Youngs Literal Translation
Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Interlinear
Leb
Word Count of 20 Translations in Proverbs 27:11
Verse Info
Context Readings
All About Life
10 Do not forsake your friend and your father's friend, and do not enter your brother's house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far away. 11 Be wise, my son, and make my heart glad, so that I may answer anyone who taunts me. 12 A shrewd person sees danger and hides himself, but the naive keep right on going and suffer for it.
Cross References
Proverbs 10:1
The Proverbs of Solomon: A wise child makes a father rejoice, but a foolish child is a grief to his mother.
Psalm 119:42
Then I will have a reply for the one who insults me, for I trust in your word.
Proverbs 23:15-16
My child, if your heart is wise, then my heart also will be glad;
Psalm 127:4-5
Sons born during one's youth are like arrows in a warrior's hand.
Proverbs 15:20
A wise child brings joy to his father, but a foolish person despises his mother.
Proverbs 23:24-25
The father of a righteous person will rejoice greatly; whoever fathers a wise child will have joy in him.
Proverbs 29:3
The man who loves wisdom brings joy to his father, but whoever associates with prostitutes wastes his wealth.
Ecclesiastes 2:18-21
So I loathed all the fruit of my effort, for which I worked so hard on earth, because I must leave it behind in the hands of my successor.
2 John 1:4
I rejoiced greatly because I have found some of your children living according to the truth, just as the Father commanded us.