Parallel Verses

Julia Smith Translation

He causing the upright to wander in an evil way, into his pit shall he fall: and the good shall inherit complete things.

New American Standard Bible

He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.

King James Version

Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

Holman Bible

The one who leads the upright into an evil way
will fall into his own pit,
but the blameless will inherit what is good.

International Standard Version

Whoever misleads the upright along an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

A Conservative Version

He who causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit. But the perfect shall inherit good.

American Standard Version

Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.

Amplified

Whoever leads the upright astray into an evil way, he will himself fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance.

Bible in Basic English

Anyone causing the upright to go wandering in an evil way, will himself go down into the hole he has made; but the upright will have good things for their heritage.

Darby Translation

Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good.

King James 2000

Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

Lexham Expanded Bible

He who misleads the upright onto the way of evil, into his pits he will fall. But as for the blameless, they will inherit good.

Modern King James verseion

Whoever causes the righteous man to go astray in an evil way, he himself shall fall into his own pit; but the upright shall inherit good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso leadeth the righteous in to an evil way, shall fall into his own pit; but the just shall have the good in possession.

NET Bible

The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.

New Heart English Bible

Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

The Emphasized Bible

He that misguideth the upright into a hurtful way! into his own pit, he himself, shall fall, but, men of integrity, shall inherit good.

Webster

Whoever causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.

World English Bible

Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

Youngs Literal Translation

Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to go astray
שׁגה 
Shagah 
Usage: 21

in an evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

שׁחוּת 
Sh@chuwth 
pit
Usage: 1

but the upright
תּמים 
Tamiym 
Usage: 91

Context Readings

All About Life

9 He turning away his ear from hearing the law, also his prayer is an abomination. 10 He causing the upright to wander in an evil way, into his pit shall he fall: and the good shall inherit complete things. 11 The rich man is wise in his eyes, and the poor one understanding shall search him out.



Cross References

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and his justice, and all these shall be added to you.

Proverbs 26:27

He digging a pit shall fall into it: and he rolling a stone it shall turn back upon him.

Psalm 37:25-26

I was a youth, also I grew old, and I saw not the just one forsaken and his seed seeking bread.

Proverbs 15:6

The house of the just much treasure: and in the increase of the unjust the being troubled.

Numbers 31:15-16

And Moses will say to them, Preserved ye alive every female?

Deuteronomy 7:12-14

And it was because ye shall hear these judgments, and watch them and do them, and Jehovah thy God watched to thee the covenant and. the mercy which he sware to thy fathers:

1 Samuel 26:19

And now will my lord the king hear now the words of his servant? If Jehovah moved thee against me, he will smell a gift; and if the sons of man, cursed are they before Jehovah; for they drove me out this day from adjoining myself to the inheritance of Jehovah, saying. Go, serve other gods.

Psalm 7:15-16

He dug a pit, and he will dig it out, and he will fall into the pitfall he will make.

Psalm 9:15

The nations sank into the pit they made: in the net they hid, their foot was taken by it

Psalm 37:11

And the humble shall inherit the earth, and they delighted themselves for the multitude of peace.

Proverbs 10:3

Jehovah will not cause the soul of the just one to hunger: and he will thrust away the desire of the unjust

Proverbs 21:20

A treasure desired, and oil in the house of the wise one; and the foolish man will swallow it down.

Ecclesiastes 10:8

He digging a ditch shall fall into it; he breaking down a wall, a serpent shall bite him.

Acts 13:8-10

And Elymas the magician withstood them, (for so was his name interpreted,) seeking to turn the proconsul from the faith.

Romans 16:17-18

And I beseech you, brethren, to observe narrowly them having made divisions and scandals against the teaching which ye learned; and bend away from them.

2 Corinthians 11:3-4

And I am afraid lest, as the serpent completely deceived Eve in his craft, so your thoughts be corrupted from the simplicity which in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.

Galatians 1:8-9

But also if we, or a messenger from heaven, announce good news to you, more than what: we have announced to you, let him be anathema.

Galatians 2:4

And through false brethren introduced privately, who came in privately to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might reduce us to slavery:

Galatians 3:1-4

O Unwise Galatians, who has cast a spell upon you, not to obey the truth, to whom before the eyes Jesus Christ was written beforehand, crucified in you?

2 Peter 2:18-20

For speaking excessive things of vanity, they decoy with the eager desires of the flesh, for licentiousness, them having truly escaped from those turned back in error.

Revelation 2:14

But I have a few things against thee, for thou hast there them holding the teaching of Balsam, who taught Balac to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain