Parallel Verses

A Conservative Version

A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

New American Standard Bible

A man who flatters his neighbor
Is spreading a net for his steps.

King James Version

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

Holman Bible

A man who flatters his neighbor
spreads a net for his feet.

International Standard Version

A strong man who flatters his neighbor is setting a trap where he walks.

American Standard Version

A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Amplified


A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm]
Is spreading a net for his own feet.

Bible in Basic English

A man who says smooth things to his neighbour is stretching out a net for his steps.

Darby Translation

A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

Julia Smith Translation

A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.

King James 2000

A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Lexham Expanded Bible

A strong man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.

Modern King James verseion

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso flattereth his neighbour, layeth a net for his feet.

NET Bible

The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

New Heart English Bible

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

The Emphasized Bible

A man who flattereth his neighbour, spreadeth, a net, over his steps.

Webster

A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.

World English Bible

A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Youngs Literal Translation

A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

a net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

References

Fausets

Context Readings

All About Life

4 By justice the king establishes the land, but he who exacts gifts overthrows it. 5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his steps. 6 In the transgression of an evil man there is a snare, but a righteous man sings and rejoices.



Cross References

Psalm 5:9

For there is no faithfulness in their mouth. Their inward part is very wickedness. Their throat is an open sepulcher. With their tongue they {deceive (LXX/NT)}.

Psalm 12:2

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

2 Samuel 14:17-24

Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be gracious, for as an agent of God, so is my lord the king to discern good and bad. And LORD thy God be with thee.

Job 17:5

He who denounces his friends for a prey, even the eyes of his sons shall fail.

Proverbs 1:17

For in vain is the net spread in the sight of any bird,

Proverbs 7:5

that they may keep thee from the interloping woman, from the stranger who flatters with her words.

Proverbs 7:21

With her much fair speech she causes him to yield. With the flattering of her lips she forces him along.

Proverbs 20:19

He who goes about as a tale-bearer reveals secrets. Therefore do not associate with him who opens wide his lips.

Proverbs 26:24-25

He who hates masquerades with his lips, but he lays up deceit within him.

Proverbs 26:28

A lying tongue hates those whom it has wounded, and a flattering mouth works ruin.

Hosea 5:1

Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king, for to you pertains the judgment. For ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Luke 20:20-21

And having watched him, they sent forth insidious men pretending themselves to be righteous, so that they might take hold of his word, in order to deliver him up to the rule and to the authority of the governor.

Romans 16:18

For such kind serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly. And by their smooth words and elegant speech they deceive the hearts of the naive.

1 Thessalonians 2:5

For we came neither in word of flattery (at any time as ye know) nor a pretense of greed (God is witness)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain