Parallel Verses

Amplified

For the Lord shall be your confidence, firm and strong, and shall keep your foot from being caught [in a trap or some hidden danger].

New American Standard Bible

For the LORD will be your confidence And will keep your foot from being caught.

King James Version

For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.

Holman Bible

for the Lord will be your confidence
and will keep your foot from a snare.

International Standard Version

Indeed, the LORD will be your confidence, and he will keep your foot from being caught.

A Conservative Version

For LORD will be thy confidence, and will keep thy foot from being taken.

American Standard Version

For Jehovah will be thy confidence, And will keep thy foot from being taken.

Bible in Basic English

For the Lord will be your hope, and will keep your foot from being taken in the net.

Darby Translation

for Jehovah shall be thy confidence, and he will keep thy foot from being taken.

Jubilee 2000 Bible

For the LORD shall be thy confidence and shall keep thy foot from being taken.

Julia Smith Translation

For Jehovah shall be in thy confidence, and he watched thy foot from being taken.

King James 2000

For the LORD shall be your confidence, and shall keep your foot from being snared.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will be {your confidence} and guard your foot from capture.

Modern King James verseion

For Jehovah shall be your hope, and shall keep your foot from being taken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD shall be beside thee, and keep thy foot that thou be not taken.

NET Bible

for the Lord will be the source of your confidence, and he will guard your foot from being caught in a trap.

New Heart English Bible

for the LORD will be your confidence, and will keep your foot from being taken.

The Emphasized Bible

For, Yahweh, will be in all thy ways, and will keep thy foot from the snare.

Webster

For the LORD will be thy confidence, and will keep thy foot from being taken.

World English Bible

for Yahweh will be your confidence, and will keep your foot from being taken.

Youngs Literal Translation

For Jehovah is at thy side, And He hath kept thy foot from capture.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

כּסל 
Kecel 
Usage: 13

and shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

רגל 
Regel 
Usage: 247

References

Hastings

Morish

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

25 Be not afraid of sudden terror and panic, nor of the stormy blast or the storm and ruin of the wicked when it comes [for you will be guiltless], 26 For the Lord shall be your confidence, firm and strong, and shall keep your foot from being caught [in a trap or some hidden danger]. 27 Withhold not good from those to whom it is due [its rightful owners], when it is in the power of your hand to do it.



Cross References

1 Samuel 2:9

He will guard the feet of His godly ones, but the wicked shall be silenced and perish in darkness; for by strength shall no man prevail.

Psalm 91:3

For [then] He will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence.

Psalm 91:9-10

Because you have made the Lord your refuge, and the Most High your dwelling place,

Proverbs 14:26

In the reverent and worshipful fear of the Lord there is strong confidence, and His children shall always have a place of refuge.

Habakkuk 3:17-18

Though the fig tree does not blossom and there is no fruit on the vines, [though] the product of the olive fails and the fields yield no food, though the flock is cut off from the fold and there are no cattle in the stalls,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain