Parallel Verses

Amplified

For the perverse are an abomination [extremely disgusting and detestable] to the Lord; but His confidential communion and secret counsel are with the [uncompromisingly] righteous (those who are upright and in right standing with Him).

New American Standard Bible

For the devious are an abomination to the LORD; But He is intimate with the upright.

King James Version

For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.

Holman Bible

for the devious are detestable to the Lord,
but He is a friend to the upright.

International Standard Version

Indeed, a perverse man is utterly disgusting to the LORD, but he takes the upright into his confidence.

A Conservative Version

For the perverse man is an abomination to LORD, but his friendship is with the upright.

American Standard Version

For the perverse is an abomination to Jehovah; But his friendship is with the upright.

Bible in Basic English

For the wrong-hearted man is hated by the Lord, but he is a friend to the upright.

Darby Translation

For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.

Jubilee 2000 Bible

For the perverse is an abomination to the LORD; but his secret is with the righteous.

Julia Smith Translation

For the perverse is an abomination of Jehovah: and his intercourse with the upright

King James 2000

For the perverse is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.

Lexham Expanded Bible

for he who is perverse [is] an abomination of Yahweh, but those who are upright [are] his confidence.

Modern King James verseion

For the crooked man is hateful to Jehovah, but His secret is with the righteous.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the LORD abhorreth the froward, but his secret is among the righteous.

NET Bible

for one who goes astray is an abomination to the Lord, but he reveals his intimate counsel to the upright.

New Heart English Bible

For the perverse is an abomination to the LORD, but his friendship is with the upright.

The Emphasized Bible

For, an abomination to Yahweh, is the tortuous man, but, with the upright, he is intimate.

Webster

For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.

World English Bible

For the perverse is an abomination to Yahweh, but his friendship is with the upright.

Youngs Literal Translation

For an abomination to Jehovah is the perverted, And with the upright is His secret counsel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the froward
לוּז 
Luwz 
Usage: 6

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

to the Lord

Usage: 0

but his secret
סוד 
Cowd 
Usage: 21

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

31 Do not resentfully envy and be jealous of an unscrupulous, grasping man, and choose none of his ways. 32 For the perverse are an abomination [extremely disgusting and detestable] to the Lord; but His confidential communion and secret counsel are with the [uncompromisingly] righteous (those who are upright and in right standing with Him). 33 The curse of the Lord is in and on the house of the wicked, but He declares blessed (joyful and favored with blessings) the home of the just and consistently righteous.



Cross References

Psalm 25:14

The secret [of the sweet, satisfying companionship] of the Lord have they who fear (revere and worship) Him, and He will show them His covenant and reveal to them its [deep, inner] meaning.

Proverbs 11:20

They who are willfully contrary in heart are extremely disgusting and shamefully vile in the eyes of the Lord, but such as are blameless and wholehearted in their ways are His delight!

Job 29:4

As I was in the [prime] ripeness of my days, when the friendship and counsel of God were over my tent,

Psalm 18:26

With the pure You will show Yourself pure, and with the perverse You will show Yourself contrary.

Proverbs 6:6-19

Go to the ant, you sluggard; consider her ways and be wise! -- "

Proverbs 8:13

The reverent fear and worshipful awe of the Lord [includes] the hatred of evil; pride, arrogance, the evil way, and perverted and twisted speech I hate.

Proverbs 14:10

The heart knows its own bitterness, and no stranger shares its joy.

Proverbs 17:15

He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both an abomination [exceedingly disgusting and hateful] to the Lord.

Matthew 11:25

At that time Jesus began to say, I thank You, Father, Lord of heaven and earth [and I acknowledge openly and joyfully to Your honor], that You have hidden these things from the wise and clever and learned, and revealed them to babies [to the childish, untaught, and unskilled].

Matthew 13:11

And He replied to them, To you it has been given to know the secrets and mysteries of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.

Luke 16:15

But He said to them, You are the ones who declare yourselves just and upright before men, but God knows your hearts. For what is exalted and highly thought of among men is detestable and abhorrent (an abomination) in the sight of God.

John 14:21-24

The person who has My commands and keeps them is the one who [really] loves Me; and whoever [really] loves Me will be loved by My Father, and I [too] will love him and will show (reveal, manifest) Myself to him. [I will let Myself be clearly seen by him and make Myself real to him.]

John 15:15

I do not call you servants (slaves) any longer, for the servant does not know what his master is doing (working out). But I have called you My friends, because I have made known to you everything that I have heard from My Father. [I have revealed to you everything that I have learned from Him.]

Revelation 2:17

He who is able to hear, let him listen to and heed what the Spirit says to the assemblies (churches). To him who overcomes (conquers), I will give to eat of the manna that is hidden, and I will give him a white stone with a new name engraved on the stone, which no one knows or understands except he who receives it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain