Parallel Verses

Amplified


The wise will inherit honor and glory,
But dishonor and shame is conferred on fools.

New American Standard Bible

The wise will inherit honor,
But fools display dishonor.

King James Version

The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

Holman Bible

The wise will inherit honor,
but He holds up fools to dishonor.

International Standard Version

The wise will inherit honor, but he holds fools up for ridicule.

A Conservative Version

The wise shall inherit glory, but shame shall be the promotion of fools.

American Standard Version

The wise shall inherit glory; But shame shall be the promotion of fools.

Bible in Basic English

The wise will have glory for their heritage, but shame will be the reward of the foolish.

Darby Translation

The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of the foolish.

Julia Smith Translation

The wise shall inherit glory, and the foolish exalt dishonor.

King James 2000

The wise shall inherit glory: but shame shall be the recompense of fools.

Lexham Expanded Bible

They will inherit the honor of the wise, but stubborn fools, disgrace.

Modern King James verseion

The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of fools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The wise shall have honour in possession, but shame is the promotion that fools shall have.

NET Bible

The wise inherit honor, but he holds fools up to public contempt.

New Heart English Bible

The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.

The Emphasized Bible

Honour, shall the wise inherit, - but, as for dullards, shame shall carry them away.

Webster

The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

World English Bible

The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.

Youngs Literal Translation

Honour do the wise inherit, And fools are bearing away shame!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

but shame
קלון 
Qalown 
Usage: 17

shall be the promotion
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Hastings

Context Readings

Role Of Wisdom In Creation And Society

34
Though He scoffs at the scoffers and scorns the scorners,
Yet He gives His grace [His undeserved favor] to the humble [those who give up self-importance].
35 
The wise will inherit honor and glory,
But dishonor and shame is conferred on fools.



Cross References

1 Samuel 2:30

Therefore the Lord God of Israel declares, ‘I did indeed say that your house and that of [Aaron] your father would walk [in priestly service] before Me forever.’ But now the Lord declares, ‘Far be it from Me—for those who honor Me I will honor, and those who despise Me will be insignificant and contemptible.

Psalm 73:24


You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to honor and glory.

Psalm 132:18


“His enemies I will clothe with shame,
But upon himself shall his crown shine.”

Proverbs 4:8


“Prize wisdom [and exalt her], and she will exalt you;
She will honor you if you embrace her.

Proverbs 13:8


The ransom for a man’s life is his wealth,
But the poor man does not even have to listen to a rebuke or threats [from the envious].

Isaiah 65:13-15

Therefore, the Lord God says this,

“Listen carefully, My servants will eat, but you will be hungry;
Indeed, My servants will drink, but you will be thirsty;
Indeed, My servants will rejoice, but you will be put to shame.

Daniel 12:2-3

Many of those who sleep in the dust of the ground will awake (resurrect), these to everlasting life, but some to disgrace and everlasting contempt (abhorrence).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain