Parallel Verses

New American Standard Bible

Do not be wise in your own eyes;
Fear the Lord and turn away from evil.

King James Version

Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

Holman Bible

Don’t consider yourself to be wise;
fear the Lord and turn away from evil.

International Standard Version

Do not be wise in your own opinion. Fear the LORD and turn away from evil.

A Conservative Version

Be not wise in thine own eyes. Fear LORD, and depart from evil.

American Standard Version

Be not wise in thine own eyes; Fear Jehovah, and depart from evil:

Amplified


Do not be wise in your own eyes;
Fear the Lord [with reverent awe and obedience] and turn [entirely] away from evil.

Bible in Basic English

Put no high value on your wisdom: let the fear of the Lord be before you, and keep yourself from evil:

Darby Translation

Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:

Julia Smith Translation

Thou shalt not be wise in thine eyes: fear Jehovah and depart from evil.

King James 2000

Be not wise in your own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

Lexham Expanded Bible

Do not be wise in your own eyes; fear Yahweh and retreat from evil.

Modern King James verseion

Do not be wise in your own eyes; fear Jehovah and depart from evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not wise in thine own conceit, but fear the LORD, and depart from evil:

NET Bible

Do not be wise in your own estimation; fear the Lord and turn away from evil.

New Heart English Bible

Do not be wise in your own eyes. Fear the LORD, and depart from evil.

The Emphasized Bible

Do not become wise in thine own eyes, revere Yahweh, and avoid evil:

Webster

Be not wise in thy own eyes: fear the LORD, and depart from evil.

World English Bible

Don't be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.

Youngs Literal Translation

Be not wise in thine own eyes, Fear Jehovah, and turn aside from evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

the Lord

Usage: 0

and depart
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Context Readings

Wisdom And Piety

6 In all your ways acknowledge (recognize) Him and He will make your paths straight. 7 Do not be wise in your own eyes;
Fear the Lord and turn away from evil.
8 This will make you healthy, and you will feel strong.

Cross References

Job 1:1

A man named Job lived in Uz. He was a man of integrity! He was decent, he respected God, and he stayed away from evil.

Romans 12:16

Be of the same mind as others. Do not think lofty things but be led along by lowly things. Do not be wise in your own conceit (self-love) (vanity) (estimation).

Job 28:28

To man he said: 'Respect for Jehovah is wisdom! To stay away from evil is understanding.'

Proverbs 16:6

Sin is atoned by loving kindness and truth. Respect for Jehovah keeps one away from evil.

Nehemiah 5:15

Earlier rulers who came before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver. Even their servants were lords over the people. But I did not do so, out of reverence for God.

Psalm 34:11-14

Come, you sons, listen to me. I will teach you the respect of Jehovah.

Proverbs 14:27

Respect for Jehovah is a fountain of life, to depart from the snares of death.

Proverbs 26:12

See a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than for him.

Ecclesiastes 12:13

Let us hear the conclusion of the whole matter: Respect God, and obey his commandments for this is the whole duty of man.

Isaiah 5:21

You are doomed! You think you are wise. You think you are so very clever.

Romans 11:25

I do not want you to be ignorant of this secret, lest you should be wise in your own conceits (estimation). Blindness has happened to Israel, until the fullness of the nations comes in.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain