Parallel Verses

Julia Smith Translation

A heart fabricating purposes of iniquity; feet being quick to run to evil,

New American Standard Bible

A heart that devises wicked plans,
Feet that run rapidly to evil,

King James Version

An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,

Holman Bible

a heart that plots wicked schemes,
feet eager to run to evil,

International Standard Version

a heart crafting evil plans, feet running swiftly to wickedness,

A Conservative Version

a heart that devises wicked purposes, feet that are swift in running to mischief,

American Standard Version

A heart that deviseth wicked purposes, Feet that are swift in running to mischief,

Amplified


A heart that creates wicked plans,
Feet that run swiftly to evil,

Bible in Basic English

A heart full of evil designs, feet which are quick in running after sin;

Darby Translation

a heart that deviseth wicked imaginations; feet that are swift in running to mischief;

King James 2000

A heart that devises wicked imaginations, feet that are swift in running to evil,

Lexham Expanded Bible

a devising heart, plans of deception, feet that hurry to run to evil,

Modern King James verseion

a heart that plots wicked plans, feet hurrying to run to evil,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a heart that goeth about with wicked imaginations, feet that be swift in running to do mischief,

NET Bible

a heart that devises wicked plans, feet that are swift to run to evil,

New Heart English Bible

a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,

The Emphasized Bible

A heart contriving iniquitous devices, feet hasting to run into mischief;

Webster

A heart that deviseth wicked imaginations, feet that are swift in running to mischief,

World English Bible

a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief,

Youngs Literal Translation

A heart devising thoughts of vanity -- Feet hasting to run to evil --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חרשׁ 
Charash 
Usage: 74

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

רגל 
Regel 
Usage: 247

in running
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

Context Readings

What Yahweh Hates

17 Eyes being lifted up; a tongue of falsehood, and hands shedding innocent blood, 18 A heart fabricating purposes of iniquity; feet being quick to run to evil, 19 A witness of falsehood, breathing out lies, and sending strife between brethren.

Cross References

Genesis 6:5

And Jehovah will see that great the evil of man in the earth, and every formation of the thoughts of his heart only evil all the days.

Proverbs 1:16

For their feet will run to evil, and they will hasten to pour out blood:

Isaiah 59:7

Their feet will run to evil, and they will hasten to pour out innocent blood: their purposes, purposes of vanity; destruction and breaking in their highways.

Romans 3:15

Their feet active to pour out blood:

Psalm 36:4

He will purpose vanity upon his bed; he will set himself upon a way not good; he will not reject evil

Proverbs 24:8

He purposing to do evil for himself shall be called the master of mischief.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash from evil to thy heart so that thou shalt be saved. How long shall purposes of thy vanity lodge in the midst of thee?

Micah 2:1

Wo to them purposing vanity, and working evil upon their beds! In the light of the morning they will do it because it is to the strength of their hand.

Zechariah 8:17

And ye shall not purpose evil, a man to his neighbor, in your heart; and ye shall not love the oath of falsehood: for all these which I hated, says Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain