Parallel Verses

Bible in Basic English

Come, let us take our pleasure in love till the morning, having joy in love's delights.

New American Standard Bible

“Come, let us drink our fill of love until morning;
Let us delight ourselves with caresses.

King James Version

Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.

Holman Bible

Come, let’s drink deeply of lovemaking until morning.
Let’s feast on each other’s love!

International Standard Version

Come, let's make love until dawn; let's comfort ourselves with love,

A Conservative Version

Come, let us take our fill of love until the morning. Let us solace ourselves with love.

American Standard Version

Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves.

Amplified


“Come, let us drink our fill of love until morning;
Let us console and delight ourselves with love.

Darby Translation

Come, let us revel in love until the morning, let us delight ourselves with loves.

Julia Smith Translation

Come, we will be satisfied with loves till the morning: we will rejoice ourselves with loves.

King James 2000

Come, let us take our fill of love until the morning: let us delight ourselves with love.

Lexham Expanded Bible

Come, let us take [our] fill of love making, until the morning let us delight in love.

Modern King James verseion

Come, let us take our fill of love until the morning; let us delight ourselves with caresses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Come, let us lie together, and take our pleasure till it be daylight.

NET Bible

Come, let's drink deeply of lovemaking until morning, let's delight ourselves with sexual intercourse.

New Heart English Bible

Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.

The Emphasized Bible

Come! let us take our fill of endearments, until morning, let us delight ourselves with caresses;

Webster

Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.

World English Bible

Come, let's take our fill of loving until the morning. Let's solace ourselves with loving.

Youngs Literal Translation

Come, we are filled with loves till the morning, We delight ourselves in loves.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

of love
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

בּקר 
Boqer 
Usage: 214

let us solace
עלס 
`alac 
Usage: 3

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

A Story Of Seduction

17 I have made my bed sweet with perfumes and spices. 18 Come, let us take our pleasure in love till the morning, having joy in love's delights. 19 For the master of the house is away on a long journey:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation